仕事で、錦糸町当たりの現場に来ました時に、発見した公衆便所です。
なかなか、外観がかわいいトイレですよね。
名前がいい。‥‥公衆便所。久しぶりのに日本語表記のトイレ表記を見ました。
昨今は、WC とか トイレ とか パウダールーム とかの外来語表記が圧倒的に多いです。
男・女の区別でなく、立小便用とその他の区別は、合理的な発想だと思います。
特に男の立小便は、便器に小便しているのか、床に小便しているのかわからない時があります。
その小便器を分けたところに、工夫がある気がします。
仕事で、錦糸町当たりの現場に来ました時に、発見した公衆便所です。
なかなか、外観がかわいいトイレですよね。
名前がいい。‥‥公衆便所。久しぶりのに日本語表記のトイレ表記を見ました。
昨今は、WC とか トイレ とか パウダールーム とかの外来語表記が圧倒的に多いです。
男・女の区別でなく、立小便用とその他の区別は、合理的な発想だと思います。
特に男の立小便は、便器に小便しているのか、床に小便しているのかわからない時があります。
その小便器を分けたところに、工夫がある気がします。