午前、中国語講座。
「安排」 「関于」 「随着」 を使っての短文作りと
「第12課 魯迅和一个日本青年」 の項の読みと
翻訳。
同学の一人から 「香菜」 を頂いた。
「植えたら根付くかも知れないね」 みんな根の
ついた 香菜 を手にとって眺めたり、匂いを嗅いだり。
わたしは帰宅後、早速植えてみた。
午後、嫁がお医者さんへ行くために 帰って行った。
風邪気味なのが心配だが・・・・・・大丈夫だろうか。
最近 インフルエンザ が 流行り出したという。
この時期に? と思うけれど、昨日友だちのお孫さんは
40度もの高熱が出て慌てたそうである。 用心、用心!
次に彼女が戻って来るのは19日か20日の予定。
その時は息子も一緒だから、メイの喜びようはヒトシオ
だろう。
嫁から今メールが入った。 新幹線の中からである。