Enjoy English! ~ IZUMI英語教室 blog

秋田市で小さな英会話教室を開いています。
英語の楽しさ、日常のことなど綴ります。

体験レッスンのお知らせ

IZUMI英語教室では、秋田県にお住まいの学生、社会人を対象に無料体験レッスンを行います。お一人で、または親しい方とペアで英会話の体験レッスンを受けてみませんか? 日時:6月17日(日)  場所:秋田市南通 ※詳細はメールでお問い合わせください。izumieigo☆yahoo.co.jp (☆を@に直して送信してください)                       

年末ジャンボ宝くじ

2012年11月29日 | 英語のお話
こんにちは。今日は英語のお話です。

今年の年末ジャンボ宝くじの1等当選金は、
前後賞併せて、6億円
夢の夢の、そのまた夢の金額ですね~。
What will you do if you win 600,000,000 yen?

この 「6億」 という読み方、英語で言えますか?
ポイントは、コンマ( , )です。

 600,000,000

一番右のコンマは、千( thousand )
次のコンマは、百万( million )
百万のコンマの前には600(6百)がありますから、
 600 million ( six hundred million ) と読みます。

2等は3千万円だそうですが、
 30,000,000 なら
百万のコンマの前には、30がありますから、
 30 million ( thirty million ) と読みます。

年末ジャンボの販売は、12月21日までだそうです。
さて、今年はどうしようかな~

 
 

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

肩こり

2012年11月27日 | Diary
こんにちは。今日はものすごく寒い1日です。
秋田では暴風で被害が出たところや、JRにも
影響が出ているそうです。

もうすぐ12月ともなれば、この寒さもいたしかた
ないのですが、体はなかなか寒さに順応して
いないようで、肩がガチガチに凝っています。

I have terrible stiff shoulders.
(ひどい肩凝りです)
My neck is stiff, too.
(首も凝っています)

たかが肩凝り、されど肩凝り…。
今夜はお風呂にゆっくり浸かって温まるのが
一番ですね~。

How about you?
Do you have stiff shoulders?

では、また!


コメント
この記事をはてなブックマークに追加

パーティーの季節

2012年11月25日 | Diary
こんにちは。11月も最終週ですね。
昨日の秋田は冷え込み、12月下旬から1月並みの
寒さだったそうですが、今日は少し暖かいようです。
たくさん着込んで出かけると、屋内の暖房で汗ばんで
しまいます。調節が難しい…。

11月も下旬になって、そろそろ 「今年の忘年会は…」 
なんていう会話が聞こえるシーズン。幹事さんは、
会場選びを考えている頃かもしれませんね。

秋田といえば、「お酒」 と言うくらい、アルコールの
消費が多い土地柄、忘年会も1つ、2つでは済まない
という方もいるはずです。宴会というよりは、
気の置けない仲間たちとクリスマスパーティーという
方もいることでしょう。

Are you going to attend any year-end parties?
(いくつか忘年会に参加する予定ですか)
Do you like throwing parites?
(パーティーを開くのは好きですか)

パーティーシーズンももうすぐ。
師走を前に、少しだけ余裕を持ってプランを考えて
みたいですね。

では、また!


コメント
この記事をはてなブックマークに追加

勤労感謝の日

2012年11月23日 | 英語のお話
こんにちは。今日は英語のお話です。

勤労感謝の日の金曜日。
今日から連休という方もいらっしゃいますね。
What are you going to do this weekend?
この週末、どんなご予定ですか?

『勤労感謝の日』 は、英語で 
“Labor Thanksgiving Day” と言います。

この “labor” は、イギリス英語では、 “labour” と
綴りますが、「労働、骨の折れる仕事」 の他に 
「陣痛」 の意味もあります。
Labor has started.  陣痛が始まった
She is in labor.  彼女は陣痛の真っ最中だ
「骨の折れる仕事」 なら、なるほどーとなりますね。

さて、『労働』 に感謝する日。
お給料が発生する労働はもちろんですが、お給料が
発生しない労働にも、「感謝」 したいと思います。

Have a nice weekend, everyone!


コメント
この記事をはてなブックマークに追加

『ボールペン』つながりですが

2012年11月21日 | 英語のお話
こんにちは。今日は英語のお話です。

先日、『ボールペン』 について書きましたが、
今日の言えそうで言えない英単語はこちらです。
『蛍光ペン』って、英語で何と言うでしょう

「蛍光の」 は “fluorescent” と言いますが、
ちょっと発音が難しい単語ですね。
でも、日本語にとらわれなくて大丈夫。 
『蛍光ペン』 は、“highlighter” (ハイライター)と言います。

“highlight” は、動詞で 「蛍光ペンでラインをひく」、
「~を強調する」とか「文字などを反転表示させる」の
意味があります。また、名詞だと「ショーなどの見所」
という意味で使われます。

では、また!


※筆記用具に関連する以前の記事です。
 興味のある方は、こちらもどうぞ!
 リンクはこちら  ( ボールペン  シャープな時間 )


コメント
この記事をはてなブックマークに追加