5256 KCJB建設で中国を選んだ理由の一つに、“中国は、インドネシア人に技術を提供するが日本は教えないから”というのがあった。
Salah satu alasan memilih China untuk pembangunan KCJB adalah karena “China memberikan teknologi kepada orang Indonesia, tetapi Jepang tidak”.
日本は技術移転にケチなので、インドネシアが中国を好む理由は、最新技術を使用した超高速グリダーボックスの製造と設置から始まり、超高速鉄道線路の設置、トンネル掘削技術、高速列車製造技術。
Jepang pelit transfer teknologi, makanya Indonesia lebih pilih china yg mau membagi pengetahuannya mulai dari pembuatan dan pemasangan box grider yg sangat cepat menggunakan teknologi yg terkini, pemasangan rel jalur kereta yg sangat cepat, teknologi pengeboran terowongan, dan teknologi pembuatan kereta cepat.
これは、明らかに誤解です
ini jelas salah paham
しかし、このMRTのように、日本が引き受けるプロジェクトの全てにおいて、契約になくても、当たり前に、ほとんど、インドネシア人を雇用し、規律、安全、環境への配慮、品質を重視する姿勢、計画性、協力性、責任感、専門家のサポート、時間厳守、メンテナンス、従業員教育、雇用促進です。 マナーも教えます
Namun, seperti MRT ini, di semua proyek yang dilakukan Jepang, meskipun tidak ada dalam kontrak, hampir semua orang Indonesia dipekerjakan sebagai hal yang biasa, dan disiplin, keselamatan, pertimbangan lingkungan, sikap berorientasi pada kualitas, perencanaan. , kerja sama, tanggung jawab, dukungan profesional, ketepatan waktu, pemeliharaan, pelatihan karyawan, dan promosi perekrutan. akan mengajarimu sopan santun
中国は、技術を伝えるという契約があっても、多くの中国人を雇用する。インドネシア人は、ほとんど技術を習得できない。
China mempekerjakan banyak orang China, bahkan jika ada kontrak untuk mentransfer teknologi. Orang Indonesia hampir tidak bisa menguasai teknologi.
その後、久しぶりにMRTを利用しました。 駅は清潔で美しく、最先端の技術が満載です。 目的地まで安全・快適に連れて行ってくれる快適な乗り物です。
Setelah itu, saya menggunakan MRT untuk pertama kalinya setelah sekian lama. Stasiunnya bersih, indah, dan penuh dengan teknologi mutakhir. Ini adalah kendaraan yang nyaman yang akan membawa Anda ke tempat tujuan dengan aman dan nyaman.
日本の偉業ですが、知らなかったことが本当に恥ずかしいです。 中国の功績だと思いました。 政府の情報だけを信じるのをやめて、自分の頭で考えていきたいと思いました。
建設現場を見たときは、日本の会社が工事をしているという印象は受けませんでした。 今にして思えば、政府は意図的にそれを隠蔽しようとしていたのだ。
Ini adalah pencapaian yang luar biasa dari Jepang, tetapi saya sangat malu karena tidak mengetahuinya. Saya pikir itu adalah prestasi China. Saya ingin berhenti hanya mempercayai informasi pemerintah dan berpikir untuk diri saya sendiri.
Ketika saya melihat lokasi konstruksi, saya tidak mendapat kesan bahwa perusahaan Jepang sedang mengerjakannya. Kalau dipikir-pikir, pemerintah sengaja berusaha menutupinya.
「日本製の機械を作るというのは素晴らしい決断でした。今まで一度も事故を起こしたことはありません。日本は先進国の中で最も洗練された国です。」
"Itu adalah keputusan yang bagus untuk membangun MRT buatan Jepang. Kami tidak pernah mengalami kecelakaan. Jepang adalah negara tercanggih di dunia maju."
「私も日本人と一緒に初の高速鉄道を作りたいと思っていました。日本の高速鉄道の性能の高さは世界中の人に知られています。日本はインドネシアでも雇用を創出します。」
“Saya juga ingin membangun kereta api cepat pertama bersama orang Jepang. Kinerja tinggi kereta api cepat Jepang diketahui orang di seluruh dunia. Jepang juga akan menciptakan lapangan kerja di Indonesia. ."
「日本の魅力は、規律、安全、環境への配慮、品質を重視する姿勢、計画性、協力性、責任感、専門家のサポート、時間厳守、メンテナンス、従業員教育、雇用促進です。 マナーも教えます。つまりそれが一番です」
“The attractions of Japan are discipline, safety, consideration for the environment, an attitude of emphasizing quality, planning, cooperation, a sense of responsibility, expert support, punctual work, maintenance, employee training, and promotion of employment. I also teach people manners.In other words, it's the best."
「MRTが日本製であることをもっとアピールできればいいのに」。
“Alangkah baiknya jika MRT dibuat di Jepang dan bisa lebih menarik.”
「政府には二度と日本を裏切らないでほしかった」。
"Saya ingin pemerintah tidak pernah mengkhianati Jepang lagi."
「私はインドネシアに住んでいますが、MRTが日本の援助で建設されたことを初めて知りました。
“Saya tinggal di Indonesia, tapi baru pertama kali tahu bahwa MRT dibangun dengan bantuan Jepang.
「ジョコ大統領は、外国に依存していると非難されることを恐れて日本を隠している。しかし、なぜ中国が例外なのか。答えは簡単だ。中国は金を持っているからだ。」
"Presiden Joko menyembunyikan Jepang karena takut dituduh bergantung pada negara asing. Tapi mengapa China dikecualikan? Jawabannya sederhana: China punya uang."
インドネシア初の首都圏高速鉄道(MRT)は、開業当初に大きな問題に見舞われた。 しかし、それは日本のせいではありません。 マナーの悪い客。 ツイッター上ではマナー違反を指摘する投稿が相次いだ。 ゴミを捨てるだけでなく、駅の床に座って弁当を広げて食べる人もいた。 靴を履いたまま立っている写真が出回った。
日本車両が、いくら乗り心地が良くても、これでは意味がありません。
Kereta api berkecepatan tinggi (MRT) metropolitan pertama di Indonesia mengalami masalah besar saat pertama kali dibuka. Tapi itu bukan salah Jepang. Pelanggan dengan perilaku buruk. Di Twitter, ada serangkaian postingan yang menunjukkan pelanggaran tata krama. Beberapa orang tidak hanya membuang sampah, tetapi juga duduk di lantai stasiun dan menyebarkan kotak makan siang mereka untuk dimakan. Sebuah foto dirinya berdiri dengan sepatu telah beredar.
Betapapun nyamannya kendaraan Jepang, ini tidak ada artinya.
日本が輸出する高速鉄道全般に言えることですが、インドネシアの事業者や利用者との問題があり、鉄道の素晴らしさが正しく伝わらない可能性があります。
Seperti yang bisa dikatakan untuk semua kereta api berkecepatan tinggi yang diekspor oleh Jepang, ada masalah dengan operator dan pengguna Indonesia, dan ada kemungkinan keajaiban perkeretaapian tidak akan tersampaikan dengan benar.
13 Juni 2023 Covid-19 di Indonesia
Covid-19. Pada Selasa (13/6/2023), pukul 12.00 WIB, kasusnya bertambah 181 kasus dalam sehari.
COVID 19。 火曜日(2023年6月13日)、12.00WIB時点で、症例数は1日で181件増加しました。
https://www.youtube.com/watch?v=p-QSZsuJnVo
"Yang ke Jepang ini 12 anak, kelas 4, 5,dan 6, tidak semua anak berangkat karena memang berbiaya Rp 38 juta," jelasnya.
「日本に行く子供は4年生、5年生、6年生の12人です。費用が3,800万ルピアなので全員が行くわけではありません」と彼は説明した
Belasan siswa tersebut, berangkat dari Bandara Internasional Juanda Surabaya ke Jepang pada Sabtu (3/6/2023).
数十人の学生は土曜日(2023年3月6日)、スラバヤのジュアンダ国際空港から日本へ出発した。
Lantas, siswa tiba di Kota Pahlawan pada Minggu (11/6/2023).
そして、学生たちは日曜日(2023年11月6日)に英雄都市に到着しました。
https://www.youtube.com/watch?v=aYAXPLqgslI
Presiden Rusia Vladimir Putin mengancam akan menyerang negara-negara anggota Pakta Pertahanan Atlantik Utara atau NATO karena mendukung Ukraina. Prediksi itu diungkapkan pemimpin redaksi Russia Today (RT) Margarita Simonyan.
ロシアのウラジーミル・プーチン大統領は、ウクライナを支援している北大西洋条約機構(NATO)加盟国を攻撃すると脅した。 この予測はロシア・トゥデイ(RT)紙のマルガリータ・シモニャン編集長によって明らかにされた。
Hubungan Putin dengan para pemimpin Eropa lainnya kian tegang di tengah perang Rusia-Ukraina. Sebagian besar negara-negara Barat mengutuk invasi, yang dilancarkan Februari tahun lalu.
ロシア・ウクライナ戦争のさなか、プーチン大統領と他の欧州指導者との関係はますます緊張している。 ほとんどの西側諸国は、昨年2月に開始されたこの侵略を非難した。
https://www.youtube.com/watch?v=1CENA2LeCPM
Ukraina kembali mengalami kegagalan saat pasukannya meluncurkan serangan balasan.
ウクライナ軍が反撃を開始し、再び失敗した。
Adapun Priazovye merupakan kapal pengumpul intelijen Armada Laut Hitam Rusia.
プリアゾヴィエはロシア黒海艦隊の情報収集船です。
Perang Rusia-Ukraina memasuki hari ke-473 pada Minggu (11/6/2023), ditandai dengan serangan terhadap kapal penyelamat korban banjir dari jebolnya bendungan Kakhovka.
ロシア・ウクライナ戦争は日曜日(2023年6月11日)、カホフカダム決壊による洪水被害者の救助船への攻撃で473日目に入った。
Ukraina mengatakan, serangan tersebut dilakukan oleh Rusia dan menewaskan tiga orang.
ウクライナは、攻撃はロシアによって行われ、3人が死亡したと発表した。
Sementara itu, Rusia memukul mundur serangan balik Ukraina yang menargetkan kapal penjaga pipa gas di Laut Hitam.
一方、ロシアは黒海のガスパイプライン警備船を狙ったウクライナの反撃を撃退した。
https://www.youtube.com/watch?v=GByUtVNEv04
TERBAKAR HEBAT! Detik-detik Kapal Tanker Rusia Hancurkan 'Bradley' NATO dalam Sekali Tembak
すごいバーン! ロシアのタンカーが数秒でNATOの「ブラッドリー」を一撃で破壊
https://www.youtube.com/watch?v=e6OCfhusr3E
Proyek China Kereta Cepat Jakarta Bandung Diserang "Fitnah" Ganas Media AS
中国のジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトが米メディアの「誹謗中傷」で攻撃
ekspor teknologi China pada proyek kereta cepat jakarta bandung ramai dibicarakan belakangan ini sehubungan dengan berita negatif tentang jebakan hutang china. belakangan santer diberitakan tentang china meminta syarat jaminan APBN pada pinjaman baru proyek kereta cepat china di jakarta bandung. menariknya sebuah media internasional global times menyebut bahwa proyek berteknologi tinggi China untuk kereta cepat jakarta bandung diserang fitnah media AS VOA
ジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトへの中国の技術輸出は、中国の債務罠に関する否定的なニュースのため、最近盛んに議論されている。 最近、中国がジャカルタ・バンドン間の高速鉄道プロジェクトへの新規融資について国家予算の保証条件を求めているというニュースが多くなった。 興味深いことに、国際メディアの環球時報は、中国のジャカルタ-バンドン高速鉄道のハイテクプロジェクトが米国メディアVOAによる中傷攻撃を受けたと報じた。
中傷でしょうか、インドネシア人の中にも、少なからず、このプロジェクトに対し。批判する人はいる。
高速道路のデルタマス付近で、中国高速鉄道は、高速道路脇から南西方向にカーブしカラワン駅に向かう、カラワン駅は、カラワン市街より南東10Kmの田んぼに中、こんな駅で乗り降りする人はほとんどいないと思う。
新築住宅の販売宣伝看板、370万円とか700万円、家の両側は隣家とくっついていて、隣の音が聞こえるのがスタンダードだ。
こんな車でも、車のナンバープレートは取れる。
透明HIPSのプロファイルの成型をしている。水で冷やすのは僅かの範囲で、ほとんど、空冷になっている。
473日 米国メディア MRT日本