今日は「七草粥」です。
In Japan, we eat the seven herb rice porridge called 'nanakusa-gayu' on the morning of January 7th.
お正月に食べ過ぎで酷使した胃を優しく労り、お野菜(ビタミン)を補給すると習ってきましたが、「寒さに耐える7つの植物を頂くことで、邪気から身を守り、幸運と長寿を呼び込む」と言うのが中国から伝わった本来の意味のようです。
(セリwater dropwort、ナズナshepherd's purse、ゴギョウcudweed、ハコベラchickweed、ホトケノザhenbit、スズナturnip、スズシロdaikon radish)