らしいですよ。
共に覚えにくい言語、平均寿命の長さ、美食家などらしい。
フランスの食事は日本人も美味しいという意見もあるようだが…それは、謎。
フランスの真似をしたから日本とフランスは似てるらしい。
県をおいているのは、両方とも同じ。しかも中央集権制である所も同じ。
教育も小学校5年中学校4年の義務教育を持ち、高校は3年制度。
そして日本と同じでメートル法で計算するんだって。だったら、やりやすいね。
キログラムをマイルに直さないとか、グラムをポンドに直さないとか。
フランスと日本の違う所っていったら、フランスの方が外食すると高い、魚介類が肉より高い。日常品が安い。
ってことらしい。
確かに100円ショップはないものね。
でも、言語が共に癖があると言うのは驚きのようでいて納得だ。
日本語は、カタカナ、ひらながな、漢字これをマスターしないとダメだし、フランス語は男性名詞だ、女性名詞だ、数が数えづらいなどあるあると言ったら、ある。
でも、やはり似てるけど、違う。
国民性は全く違うと思う。
共に覚えにくい言語、平均寿命の長さ、美食家などらしい。
フランスの食事は日本人も美味しいという意見もあるようだが…それは、謎。
フランスの真似をしたから日本とフランスは似てるらしい。
県をおいているのは、両方とも同じ。しかも中央集権制である所も同じ。
教育も小学校5年中学校4年の義務教育を持ち、高校は3年制度。
そして日本と同じでメートル法で計算するんだって。だったら、やりやすいね。
キログラムをマイルに直さないとか、グラムをポンドに直さないとか。
フランスと日本の違う所っていったら、フランスの方が外食すると高い、魚介類が肉より高い。日常品が安い。
ってことらしい。
確かに100円ショップはないものね。
でも、言語が共に癖があると言うのは驚きのようでいて納得だ。
日本語は、カタカナ、ひらながな、漢字これをマスターしないとダメだし、フランス語は男性名詞だ、女性名詞だ、数が数えづらいなどあるあると言ったら、ある。
でも、やはり似てるけど、違う。
国民性は全く違うと思う。