ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

箴言3章32節

2022-02-05 21:44:24 | 箴言

箴言3章32節

 

なぜなら、主は、狡猾な者を忌み嫌い、
この方の秘密の会議は真っ直ぐな達者と共にあるからです。☆

 

なぜなら、主は、狡猾な{ニフアル態}者{よこしまな者}を忌み嫌い、
この方{主}の秘密の会議{勧告・助言・協議}は真っ直ぐな達者と共にあるからです。☆
{脇にそれる、出発する:出発する (1)、狡猾な (3)、悪巧み (1)、消え去る (1)}
{カウンセル:輪(1)、会社(1)、相談(1)、協議(5)、交わり(1)、友情(1)、集まり(1)、親しい(1)、計画(1)、秘密(2)、密談(3)、秘密(2)}
{his secret counsel}
{NAS: 主のもとに。しかし、主は直き者と親密である。
KJV: 主のもとに。しかし、その秘密は正しい者と共にある。
アモス 3:7
NAS: 彼はそのしもべに、秘密の助言を明らかにする。
KJV: しかし、彼はその秘密を彼のしもべたちに明らかにする。
INT: ロはその秘密をそのしもべに明かす}


詩篇21章1~5節

2022-02-05 17:26:39 | 詩篇

詩篇21章1~5節

 

指揮者のために。ダビデの詩篇

 

主よ!あなたの力のうちにその王は喜びを持ち、
あなたの救いのうちに彼は何と大いに喜ぶことでしょう。
あなたは彼の心の望みを彼に与えました。
そして、彼のくちびるの願いを妨げませんでした。セラ
なぜなら、あなたは素晴らしいいくつもの祝福をもって彼に熱心に会い、彼の頭に純金の冠を置くからです。
彼はあなたからいくつもの命を求めました。
そして、あなたはそれを彼に与え、永遠に続く日々の長さも与えました。

 

主よ!あなたの力のうちにその王は喜びを持ち{カル態未完了形;shall}、
あなたの救いのうちに彼は何と大いに喜ぶことでしょう。{カル態未完了形;shall}
あなたは彼の心の望みを彼に与えました。{カル態完了形}
そして、彼のくちびるの願いを妨げませんでした。{カル態完了形}セラ
なぜなら、あなたは素晴らしい{良い}いくつもの祝福をもって彼に熱心に会い、彼の頭に純金の冠を置くからです。{カル態未完了形}
彼はあなたからいくつもの命を求めました。{カル態完了形}
{年齢, 生きている, 食欲, 野生の獣, 会社, 会衆, 生涯, 活気のある,チャヤから。生きている。したがって、生(肉)。新鮮な(植物、水、年)、強い。また(名詞として、特に女性的な単数形と男性的な複数の生活(または生き物)の生活(または生き物)、文字通りまたは比喩的に - +年齢、生きている、食欲、(野生の)獣、会社、会衆、人生(時間)、生き物、生き物、メンテナンス、+陽気な、多くの人、+(古い、速い、生、走る、湧き上がる)部隊}
そして、あなたはそれを彼に与え、永遠に続く日々の長さも与えました。{カル態完了形}


詩篇21篇 翻訳途中

2022-02-05 17:02:29 | 詩篇

詩篇21篇

指揮者のために。ダビデの詩篇。

2 主よ!あなたの力をもって王は喜び、あなたの救いをもって王は何と大いなる喜びを得ることでしょう。
3 あなたはその心の望みを与え、そのくちびるの願いを妨げられませんでした。セラ
4 あなたは最も良い祝福をもって彼に会い、その頭に良い金の冠を置かれました。
5 彼はあなたにいのちを求めましたが、あなたはそれを彼に与えました。とこしえの日の長さをも与えました。
6 その栄光はあなたの救いによって大きくなり、あなたは栄誉と威厳を彼の上に置きます。
7 あなたは彼をとこしえに祝福し、あなたの前で喜びをもって彼を喜ばせてくださいます。
8 王は主に、すなわち、いと高き者の憐みに信頼して、動かされることがありません。
9 あなたの御手はあなたのすべての敵に等しく、あなたの右の手はあなたを憎む者を追い越すでしょう。
10 あなたは怒りの時に彼らを火のついた炉のようにし、主は彼らを飲み込んでしまいます。
主はその怒りで彼らを呑み込み、火が彼らを食い尽くすでしょう。
11 あなたはその実を地から滅ぼし、その種を人の子孫の中から滅ぼします。
12 彼らはあなたに対して悪をたくらみ、策略をめぐらしましたが、彼らはこれに勝つことができません。
13 あなたは彼らに背を向けさせ、あなたは彼らの顔に向かって、あなたの弓の弦を準備します。
14 主よ!あなたはその力において高められ、私達はあなたの力を歌い、ほめたたえるでしょう。

 

 

指揮者のために。ダビデの賛歌

1 主よ。王はあなたの御力を、喜びましょう。あなたの御救いをどんなに楽しむことでしょう。
2 あなたは彼の心の願いをかなえ、彼のくちびるの願いを、退けられません。セラ
3 あなたは彼を迎えてすばらしい祝福を与え、彼のかしらに純金の冠を置かれます。
4 彼はあなたに、いのちを請い求めました。あなたは彼に、とこしえまでの長い日々を与えられました。
5 御救いによって彼の栄光は、大きい。あなたは、尊厳と威光を彼の上に置かれます。
6 あなたは、とこしえに彼を祝福し、御前の喜びで彼を楽しませてくださいます。
7 まことに、王は主に信頼し、いと高き方の恵みによってゆるがないでしょう。
8 あなたの手は、あなたのすべての敵を見つけ出し、あなたの右の手は、あなたを憎む者どもを見つけ出します。
9 あなたの御怒りのとき、彼らを燃える炉のようにされましょう。主は御怒りによって彼らをのみ尽くし、火は彼らを食い尽くすでしょう。
10 あなたは、地の上から、彼らのすえを滅ぼされましょう。また、人の子らの中から、彼らの子孫をも。
11 彼らが、あなたに対して悪を企て、たくらみを設けたとしても、彼らには、できません。
12 あなたは彼らが背を見せるようにし、弓弦を張って彼らの顔をねらわれるでしょう。
13 主よ。御力のゆえに、あなたがあがめられますように。私たちは歌い、あなたの威力をほめ歌います。

mamre

1 For the Leader. A Psalm of David.
2 O LORD, in Thy strength the king rejoiceth; and in Thy salvation how greatly doth he exult!
3 Thou hast given him his heart's desire, and the request of his lips Thou hast not withholden. Selah
4 For Thou meetest him with choicest blessings; Thou settest a crown of fine gold on his head.
5 He asked life of Thee, Thou gavest it him; even length of days for ever and ever.
6 His glory is great through Thy salvation; honour and majesty dost Thou lay upon him.
7 For Thou makest him most blessed for ever; Thou makest him glad with joy in Thy presence.
8 For the king trusteth in the LORD, yea, in the mercy of the Most High; he shall not be moved.
9 Thy hand shall be equal to all thine enemies; thy right hand shall overtake those that hate thee.
10 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger; {N}
the LORD shall swallow them up in His wrath, and the fire shall devour them.
11 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
12 For they intended evil against thee, they imagined a device, wherewith they shall not prevail.
13 For thou shalt make them turn their back, thou shalt make ready with thy bowstrings against the face of them.
14 Be Thou exalted, O LORD, in Thy strength; so will we sing and praise Thy power. 


hub

For the choirmaster. A Psalm of David. 
O LORD, the king rejoices in Your strength. How greatly he exults in Your salvation! 
2You have granted his heart’s desire and have not withheld the request of his lips. Selah 
3For You welcomed him with rich blessings; You placed on his head a crown of pure gold.
4He asked You for life, and You granted it— length of days, forever and ever. 
5Great is his glory in Your salvation; You bestow on him splendor and majesty. 
6For You grant him blessings forever; You cheer him with joy in Your presence.
7For the king trusts in the LORD; through the loving devotion of the Most High, he will not be shaken.
8Your hand will apprehend all your enemies; Your right hand will seize those who hate you. 
9You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them. 
10You will wipe their descendants from the earth, and their offspring from the sons of men. 
11Though they intend You harm, the schemes they devise will not prevail.
12For You will put them to flight when Your bow is trained upon them.
13Be exalted, O LORD, in Your strength; we will sing and praise Your power.


箴言3章31~35節

2022-02-05 16:55:17 | 箴言

箴言3章31~35節

 

暴虐の者を決してねたんではならない。
そして、この者のすべての道を選ばない。
なぜなら、主は、狡猾な者を忌みきらい、
この方の秘密の会議は真っ直ぐな達者と共にあるからです。☆
主のその呪いは悪者の家の上にあり、
しかし、この方は正しい者達の家を心の底から祝福してくださいます。
確かに、侮辱する者にはこの方は侮辱し、へりくだる者達には恵みを与えてくださいます。
知恵ある者達は栄光を受け継ぎます。
しかし、愚かな者たちは恥を受け継がされます。

 

暴虐の者を決してねたんではならない。{ピエル態未完了形}
そして、この者のすべての道を選ばない。{選んではならない:カル態未完了形}
{暴力, 悪い:悪意がある(3)、暴力(48)、乱暴(6)、間違っている(3)}
なぜなら、主は、狡猾な{ニフアル態}者{よこしまな者}を忌みきらい、
この方{主}の秘密の会議{勧告}は真っ直ぐな達者と共にあるからです。☆
{脇にそれる、出発する:出発する (1)、狡猾な (3)、悪巧み (1)、消え去る (1)}
{カウンセル:輪(1)、会社(1)、相談(1)、協議(5)、交わり(1)、友情(1)、集まり(1)、親しい(1)、計画(1)、秘密(2)、密談(3)、秘密(2)}
主のその呪いは悪者の家の上にあり、
しかし、この方{主}は正しい者達の家{住む所・主の宮}を心の底から{熱心に}祝福してくださいます。{ピエル態未完了形}
確かに、侮辱する者にはこの方は侮辱し、へりくだる者達{謙遜な者達}には恵みを与えてくださいます。{カル態未完了形}
知恵ある者達は栄光{栄誉}を受け継ぎます。{カル態未完了形;shall}
しかし、愚かな者たちは恥を受け継がされます。{ヒフイル態未完了形;shall}


出エジプト記36章1節

2022-02-05 16:17:10 | 出エジプト記

出エジプト記36章1節

 

そして、ベザレルとオホリアブは、主が熱心に命じたすべてのことに従って、聖所の奉仕のためのすべての仕事をどのように行うかを知るための知恵と悟りを主が授けたすべての心の賢い者とともに、仕事を必ずしなければならない。」

 

そして、ベザレルとオホリアブは、主が熱心に命じた{ピエル態完了形}すべてのことに従って、聖所の奉仕のためのすべての仕事をどのように行うかを知るための知恵と悟りを主が授けた{置かれた:カル態完了形}すべての心の賢い者とともに、仕事を必ずしなければならない。」{実行しなければならない:カル態完了形;shall}