ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ #3371 Understand ? Understood. ドラマ「スワット SWAT」より 🚔👮‍♂💪

2024-05-12 15:35:48 | 英語
本日のフレーズ #3371 Understand ? Understood. ドラマ「スワット SWAT」より 🚔👮‍♂💪

💜本日の小ネタ💜
本日は『マザーグース』
Mistress Mary quite contrary
How does your garden grow? 🪴
With silver bells and cockle shells 🐚
And pretty maids all in a row.
「メリーさん つむじ曲がりコメリーさん
お庭のお華はいかがですか」
「銀の鈴にトリ貝の貝殻 それに綺麗な侍女が並んでます」
🩵解説🩵 contrary 『反対の』『都合が悪い』人間に使うと『つむじ曲がり』なのでこの歌を歌われた
小説『秘密の花園』のメアリーは泣いて講義する という場面あります 😡
cockle ザルガイ類 ヨーロッパでは食用 貝殻がハート型でかわいいので 庭の飾りにしたりするそうな
maid カナカナにしちゃうと メイド で現在のイメージとはだいぶ違うかもですが もともとは 宮中などに使える侍女のことです ladies-in-waiting とも
アガサ・クリスティには そのもの How does your garden grow. という題名のミステリーあります (邦題わかりません…ごめんね)
マザーグース とっても素敵なのでまたご紹介しますね!🌠🪿


🤎ドラマより🤎
"Understand ?" " Understood."「わかったか?」「わかりました」上官(上司 )から部下に や親から子供に使う言い方

Tick-tock ! 「チクタク」→「急げ!」
日常で英語!使ってくださいね!尚 15時23分目の前で 急がないといけない場合は Hurry ! よりも Move ! 「動け!」が良く使われます ハリー・ポッターでは ハーマイオニー・グレンジャーが Harry, hurry ! て言ってて ダジャレか?と面白かったです (一応許容範囲)

I should've listened to you. 過去仮定法「君の言う事を聞くべきだった」ここでは「あの時は(君の言う事を聞いて)逃げるべきだった」

You're not a good liar. 「上手い嘘つきじゃないな」→「嘘が下手だな」アメリカでは 《誉め言葉》です liar 『嘘つき』はめちゃめちゃ見下されます ものすごい侮辱の単語

Stay safe. 「安全でいろ」→「気をつけろよ」

I just froze. I couldn't do my job. 「俺は凍りついて」→「固まってしまって…」「自分の仕事ができなかった」→「動けなかった」

He needs you. 「彼はお前を必要としている」→「仲間を助けろ」

Hang in there. 「そこにぶら下がっていろ」→手を離すと落ちるくらい危険な ヤバい状況の相手に使う「頑張るんだ」日本語の「頑張って」は単純にGood luck 《ではありません!》⚠️⚠️ 注意

Thanks for the words earlier. 「さっきは言葉をありがとう」

#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#swat #スワット

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。