ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

文豪ストレイドッグスで覚える英語 290 ま『ジョークで覚える英語』「 What are you making ? 」

2024-05-03 23:02:52 | 英語
文豪ストレイドッグスで覚える英語 290 ま『ジョークで覚える英語』「 What are you making ? 」

たまにはネットで見つけた 文ストのジョークで英語を楽しみましょう!😁💕
① Chuuya *mixing different alcoholic beverages
Dazai : What are you making ?
Chuuya: A mistake.
中也はアルコール飲料を混ぜていた
太宰「何か作ってるの?」中也「間違い」
ここでは make が 『作る』という意味とmake a mistake で『間違える』という意味なのをかけたジョーク😁
② Dazai: Chuuya... how do I explain Chuuya ? Chuuya is flawless.
Atsushi : I hear his hair is insured for $10,000 .
Akutagawa : I hear he does car commercials in the US. That's why Mori-san sends him on many international missions.
Dazai : One time he punched me in the face.... it was awesome.
太宰「中也…なんて説明しよう(なんて言ったらいいんだろう) 中也のことを?中也は完璧なんだよ」flaw が『欠点』flawless で『欠点がない』『完璧』
敦「中也さんの髪には10万ドルの保険がかかってるって、聞きました!」🪮🪙 insure 『保険をかける』insurance が『保険』
芥川「中也さんは米国で車のコマーシャルをされてると聞きました それでボスが中也さんを国際的な任務につかせているのだとか…」
太宰「一度ね 顔をぶん殴られたことがあってね…サイコーだったよ😍💕」太宰…なんか論点がズレてる…😂
③ Dazai*nudging Chuuya at 3 am.
Pretty f*cked up that we depict the moon as a girl and the sun as a boy. They're just floating rocks in the space. Chuuya , wake up !
Chuuya , listen! They're sexless.
Chuuya : The sun isn't a rock. Go back to sleep.
太宰 夜中の3時に中也の肘をつついて「ひどくない?私たち月を女性に太陽を男性に描写するけど…宙に浮かんでるただの岩でしょ?」 nudge 『肘をトントンと叩く』
「中也!起きてよ!ねえ!性別なんかないよね?」ここの listen は 『聞いて』《ではなく》『ねえねえ』と注意を引いてる
中也 「太陽は岩じゃねぇ… いいから寝ろ!」
思いついたら真夜中でもかまわず中也に話しかけちゃう系の太宰 可愛いよね😘💕 でも中也はいい迷惑だろうな…😓
④ 十五歳の中也 Self-care is stuff like taking a bubble bath or putting on makeup if you like that, or taking a nice warm nap and stuff like that.
十五歳の太宰 Self-care is the burning heat when rage washes over you. Self-care is when you feel bones crack up under your powerful fists. Self-care is the fear in your enemy's eyes .
22歳の太宰 Self-care is stealing someone's birthday cake 🎂 to eat the frosting...
22歳の 中也 If you touch my birthday cake , I'll make you eat your hands.
十五歳の中也 「自己介護(自分を大切にする)とは…泡のふろに入るとか…好きならメイクをするとか…温かい昼寝をするとか…そんなことかな」 self-care 『自己介護』『自分をいたわること』
十五歳の太宰「自己介護とは…激怒が身体を洗い流していくときの焼けるような思い 自己介護とは力強い拳の下で自分の骨が折れるのを感じること…自己介護とは 敵の目の中にある恐れ…」rage 『激怒』『凄まじい怒り』
22歳の太宰「自分をいたわるとは…フロスティング(砂糖や卵白で出来てる糖衣)を食べるために誰かさんのバースデーケーキを盗むこと」
22歳の中也「俺のケーキに触ったりしたら!てめぇの手を食わせてやるからなっ!💢」15歳の食らい太宰はどこへ…🤪
⑤ Chuuya : Why is Dazai crying ? 😭
Akutagawa: He saw a leaf on the sidewalk and ....
Dazai:It looked so crunchy !!!
Chuuya: Please don't say what I think you're gonna say...
Dazai: And when I stepped on it , there was no crunch.
Chuuya:No , not that.
中也「なんで太宰は泣いてるんだ?」
芥川「太宰さんは歩道に葉っぱが落ちてるのを見つけられまして…」
太宰「クランチーだと思ったんだ!」crunchy には 『カリカリの』『パリパリの』という意味と『危機』という意味があるのです
中也「まさか…俺が思ってるようなことじゃねぇだろうな…!」直訳は 「お前が言うだろうことを言うんじゃねぇだろうな」中也は 危機 と思ったようですね
太宰「でもぉ〜 踏んだらそんなにパリパリじゃなかったんだ〜😭」
中也「そうじゃねぇだろ…🌿😓💦」
⑥ 中也 ヴェルレーヌに One universe, nine planets , seven seas , seven continents , and I had the unfortunate luck of meeting you.
Verlaine :Hey. that's not very nice....
Dazai: There're only eight planets , you uncultured swine !
Chuuya*forgetting Verlaine
Vive la Pluto, Fu*k you !!!
中也ヴェルレーヌに「一つの宇宙 9つの惑星 7つの大陸 そんな中で不幸にも てめぇなんかに会ってしまったなんて…」
ヴェルレーヌ「おい そんな言い方はないだろう?」
太宰「惑星は 8つしか無いよ!ったくものを知らないバカだね!」swine は元は『豚』そこから『やな奴』
中也 ヴェルレーヌのことはすっかり忘れて「冥王星 バンザイ!!ったく なんだってんだよ!!(バカヤロー!)」vive はフランス語で『バンザイ』

たまにはこんなものも… 楽しんでね✌️✨

#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#文豪ストレイドッグスで英語#好きなことで英語#アニメで英語

本日のフレーズ #3363 The chime is off. ドラマ「プロディガルサン Prodigal son」より🗽🚔り。み

2024-05-03 12:55:28 | 英語
本日のフレーズ #3363 The chime is off. ドラマ「プロディガルサン Prodigal son」より🗽🚔

💜本日の小ネタ💜
本日は『英語クイズ』カタカナ もう何度もやってるから簡単かな〜😁
次のカタカナのうち 英語から来てるもの フランス語から来てるもの ド乙語から来てるもの 全くの日本製カタカナ どれでしょう
①「サークル」
②「クロワッサン」
③「スクウェア」
④「アンケート」
⑤「カルテ」
⑥「バックミラー」
⑦「アルバイト」
⑧「トイレ」
⑨「リビング」🩵答えは下に🩵

🤎ドラマより🤎
The chime is off.「チャイムがオフになってる」この chime はドアチャイムとかでは《ありません》時計の音です→「時計の音が変だ」

You get it. You like it. 「手に入れた 好きになる」→
「貰い物にケチを付けるな」

We might lose her. 「彼女を失うかも」might はかなり低い可能性

Dresses and gloves are costumes. 「ドレスと手袋はコスチュームなんだ」
Those are not brides, débutants. 「花嫁じゃない デビュタント(ニューヨークなど東部のアメリカで社交界デビューする女の子たち)よ」

Malcolm will sleep in a dog house for a while. 「 マルコムはしばらく犬小屋で寝ることになる」→「お仕置きされるだろうな」絵本『ダーティハリー』によると犬もお仕置きで家の中じゃなくて 外の犬小屋で寝かせられます

In English ! 「英語で言えよ!」→「なんだって?」文豪ストレイドッグスにて中也が Speak English ! 「説明しろよ!」と言ってます

How does that make you feel ? 「どう思う?」
It's terrible. 「ひどいわね」

Aren't you too old for dolls ? 「お人形遊びには少し大きいのでは?」

It's not what you think. 「君が考えていることじゃない」→「誤解だ」

I'm just doing my job. 「これは仕事なの」

Maybe we should take a break. 「多分僕らは休憩を取るべきだ」

She's my first. 「彼女は墨の初めてで…」
We'll never forget our first. 「初めては忘れないよな」

🩵答 🩵
①「サークル」フランス語 cercle 英語では club
②「クロワッサン」フランス語 croissant 🥐 『三日月』のこと
③「スクウェア」これは英語 square 同じくらいの幅の道と道が交差すると そこが四角く見えることから タイムズ・スクエア とか有名ですね 🗽
④「アンケート」フランス語 enquête 英語では questionnaire
⑤「カルテ」ドイツ語 Karte (ドイツ語はすべての名詞を大文字で始める) 『紙 』という意味 英語では medical chart
⑥「バックミラー」日本語!🇯🇵 英語では rear view mirror
⑦「アルバイト」ドイツ語 Albeit 🇩🇪 英語ではpart-time job
⑧「トイレ」日本語 敢えて言えば toilet はフランス語の『身だしなみ』オード・トワレ は香水 英語で toilet と言っちゃうと 『便器』のことです 🚽
⑨「リビング」惜しいかな… 英語の living room より日本語てはかなり省略して言っちゃいますが 略語はほとんど通じません (エアコン マザコン リモコン…)

#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#プロディガルサン #prodigalson