ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ #3369 Is that the part of the thing I wasn't supposed to say ? ドラマ『NCIS』...

2024-05-01 17:56:05 | 英語
本日のフレーズ #3369 Is that the part of the thing I wasn't supposed to say ? ドラマ『NCIS』より 🇺🇸🚓🕵 🇮🇱

💜本日の小ネタ💜
本日の英語は ちょっと早いかもですが『海で使う英語』イラスト参照下さい
①「リゾートホテル」単に hotel
②「ピーチパラソル」beach umbrella parasol は使いません 🏖
③「ビーチチェア」deck chair
④「太陽」the sun ☀ sun は『恒星』という意味 その中で 一番近いので the を付けて 我々の太陽
⑤「ビーチボール」これはそのままbeach ball
⑥「サングラス」🕶 sunglasses 2枚ガラスがあるので複数形にすることをお忘れなく
⑦「水着」bathing suit (ベイジングスーツ と発音)が一般的ですが swimwear や swimsuit も使います
⑧「バケツ」bucket (発音はバケット)または pail 🪣
⑨「砂の城」sand castle
⑩「日焼け」健康的な日焼けは syn tan かなりヒリヒリしちゃってるのは sun burn(文字通り『日で焼けた』)
こんなふうに身の回りのもの 英語でなんて言うのかな?と少しずつ 慣れてもらったら嬉しいです🪼 何かリクエストあればぜひ!💪✨

🤎本日のドラマ🤎
Is that the part of the thing I wasn't supposed to say ?「それって私が言っちゃいけないことよ一部だった?」→「ますいこと言っちゃった?」

You didn't come looking for me. 「あなた私を探しにも来なかった」
You abandoned me. 「あなたは私を見捨てたのよ」

This is Gibbs's life we're talking about. 「我々が話しているのはギブスの命だ」→「ギブスの命が かかってるんだ」

This is crazy. 「それは馬鹿げている」→「そんなのダメよ」

ジヴァにギブスが If you go outside of the law , you'll lose who you are. 「もし 法律の外に出たら君は君であることを失う」→「法を破れば自分を見失うぞ」

It's exactly what they want. 「それがまさに彼等の望むことだ」→「敵の思う壺だ」

On it. こんな簡単で「了解!」

I came in a bad time ? 「悪い時に来た?」→ 「間が悪かった?」
に My life has been in a bad time. 「私の人生はずっと悪い時の中だった」→「ずっと間は悪いままよ」

#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#NCIS