小学校公演の新作第一稿を取り敢えず脱稿。
原作は、『The Wizard of Oz』L・フランク・ボーム 著
邦題は『オズの魔法使い』(翻訳© 2003-2006 武田正代+山形浩生)
タイトルは
~夢幻版“オズの魔法使い”~
手のひらのオズ
なぜ「オズの魔法使い」を選んだのか?
あ、今、話題の映画の影響ではありません。
実は、昨年ご依頼をいただいときに
学校の先生方にご希望の演目を伺ったところ
「オズの魔法使い」が浮上して
色々検討した末、これで行くことに決めました。
実は以前、S短大のドラマWS用に
原作「オズの~」で脚本を書き下ろしたことがあったのを思い出しまして…
ただその時は、キャスト9人、上演時間も60分。
今回は、出演者3人、上演時間は約40分が目標。
キャスト数を減らすのと上演時間を短くするのに
かなり苦戦したが、思いのほか面白く仕上がった。
ただ、予定時間を10分オーバーしているので
その分をどこか削除しなければならない。
削れそうなところはあるのだが
劇団員に相談してから削ることにしよう。
本番は、5月2日。
場所は、東京都のD小学校。
児童劇40分+ワークショップ20分の企画。
今回、小学校に推薦してくださったN先生は
以前、声楽隊としてオープンエアにご参加いただいたことがあり
いずれご自分が在籍する学校で夢幻の芝居を上演できたら…と
密かに思っていて下さったそうです。
有難いことですね。
N先生やD小学校の皆様に楽しんでいただけるよう
最善を尽くして臨もうと思います。
仕掛けも色々検討中。
また短期決戦だけど、短編だし愉快な芝居なので
楽しく創作できると思います。
いずれ長野でも上演出来るといいなぁ~
原作は、『The Wizard of Oz』L・フランク・ボーム 著
邦題は『オズの魔法使い』(翻訳© 2003-2006 武田正代+山形浩生)
タイトルは
~夢幻版“オズの魔法使い”~
手のひらのオズ
なぜ「オズの魔法使い」を選んだのか?
あ、今、話題の映画の影響ではありません。
実は、昨年ご依頼をいただいときに
学校の先生方にご希望の演目を伺ったところ
「オズの魔法使い」が浮上して
色々検討した末、これで行くことに決めました。
実は以前、S短大のドラマWS用に
原作「オズの~」で脚本を書き下ろしたことがあったのを思い出しまして…
ただその時は、キャスト9人、上演時間も60分。
今回は、出演者3人、上演時間は約40分が目標。
キャスト数を減らすのと上演時間を短くするのに
かなり苦戦したが、思いのほか面白く仕上がった。
ただ、予定時間を10分オーバーしているので
その分をどこか削除しなければならない。
削れそうなところはあるのだが
劇団員に相談してから削ることにしよう。
本番は、5月2日。
場所は、東京都のD小学校。
児童劇40分+ワークショップ20分の企画。
今回、小学校に推薦してくださったN先生は
以前、声楽隊としてオープンエアにご参加いただいたことがあり
いずれご自分が在籍する学校で夢幻の芝居を上演できたら…と
密かに思っていて下さったそうです。
有難いことですね。
N先生やD小学校の皆様に楽しんでいただけるよう
最善を尽くして臨もうと思います。
仕掛けも色々検討中。
また短期決戦だけど、短編だし愉快な芝居なので
楽しく創作できると思います。
いずれ長野でも上演出来るといいなぁ~