4月に
マッキーの
LIVEに
行くんです!
ラララ~ン
20年以上も前
佐世保の
コミュニティーセンターに
来てくれて以来
なので
愉しみです
そんなこんなで
早くも
テンション上がりまくり
マッキーの
往年の名盤を
聴き漁っています
あんなコトも
あったねぇ・・
こんなコトも
あったよねぇ・・
ワンフレーズ
口ずさむだけで
束の間
タイムスリップできる
それが
唄の魔法
いま
聴いているのは
カバーアルバム
「Listen To The Music 2」
どんな唄も
のびやかに
唄い上げる
歌唱力
と
どんな唄も
自作曲みたいに
アレンジしてしまう
世界観には
驚かされます
そして
なにより
慣れ親しんだであろう
その曲に
込めた
敬意に
こちらも
つられて
脱帽です
なにか
ヒトツのコトを
突き詰めたり
やり遂げるコトは
ほんとうに
大変なコト
そこには
大きな
誤解や犠牲が
生じたり
ワタシも
つい
夢中になると
他のコトが
疎かになったり
優先順位を
見誤ったり
するけれど
一度きりの
人生だもの
全うしたいよね
たとえ
足並み揃わずとも
大切なヒトとは
チェックポイントで
ちゃんと
どちらかが
どちらかを
待ってあげるような
フタリで
いたいよね
キミと
出逢うための
人生だったの
だもの
TIME AFTER TIME
Lying in my bed I hear the clock tick,
And think of you
Caught up in circles confusion
Is nothing new
Flashback warm nights
Almost left behind
Suitcase of memories,
Time after
ベッドに横たわって
時計の音を聞きながら
あなたのことを考える
ぐるぐるとした混乱に
のまれそうになるのは
いつものこと
暖かい夜の日がフラッシュバックする
ほとんど置いて来てしまった
スーツケースいっぱいの思い出たち
時は過ぎ去っていくのね
Sometimes you picture me
I'm walking too far ahead
You're calling to me, I can't hear
What you said
Then you say go slow
I fall behind
The second hand unwinds
時々あなたは私を心の中で描く
ずっと先を歩く私を
あなたは呼んでいるのに気付かない私
そんな私に
「ゆっくり歩いてよ、見失っちゃう
じゃないか」と言うあなた
秒針が巻き戻っていく
If you're lost you can look
and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you
I'll be waiting
Time after time
もし自分を見失っても
見えるはずよ、
あなたはきっと私を見つけるわ
どんなに時が過ぎたって
もしあなたが倒れそうになったら
私が受けとめる、
あなたを待ってるわ
どんなに時が過ぎたって
If you're lost you can look and
you will find me
Time after time
If you fall I will catch you I
I will be waiting
Time after time
もし自分を見失っても見えるはずよ
あなたはきっと私を見つけるわ
どんなに時が過ぎたって
もしあなたが倒れそうになったら
私が受けとめる
あなたを待ってるわ
どんなに時が過ぎたって
After my picture fades
and darkness has
Turned to gray
Watching through windows
you're wondering
If I'm OK
Secrets stolen from deep inside
The drum beats out of time
私の姿が色あせて
グレーになっていく
窓の外を見ると
ふとあなたは思いめぐらしている
私は大丈夫なのかな、と
心の奥に秘めた思いが
見透かされたのか
調子はずれに
ドラムがビートを打つ
If you're lost you can look
and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you
I'll be waiting
Time after time
もし自分を見失っても見えるはずよ
あなたはきっと私を見つけるわ
どんなに時が過ぎたって
もしあなたが倒れそうになったら
私が受けとめる
あなたを待ってるわ
どんなに時が過ぎたって
You say go slow
I fall behind
The second hand unwinds
「ゆっくり歩いてよ、見失っちゃう
じゃないか」と言うあなた
秒針が巻き戻っていく
If you're lost you can look
and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you
I'll be waiting
Time after time
もし自分を見失っても見えるはずよ
あなたはきっと私を見つけるわ
どんなに時が過ぎたって
もしあなたが倒れそうになったら
私が受けとめる
あなたを待ってるわ
どんなに時が過ぎたって
If you're lost you can look
and you will find me
Time after time
If you fall I will catch you,
I will be waiting
Time after time
もし自分を見失っても見えるはずよ
あなたはきっと私を見つけるわ
どんなに時が過ぎたって
もしあなたが倒れそうになったら
私が受けとめる
あなたを待ってるわ
どんなに時が過ぎたって
Time after time
Time after time
Time after time
どんなに時が過ぎたって...