慣用表現
Massimo ha comprato una macchina fotografica di seconda mano.
中古
Alla TV ho visto un film giallo molto interessante.
推理、スリラー
Durente le vacanze ho speso tutti i miei risparmi, sono rimasto al verde.
ヴァカンスの間に私は貯金を全部使い果たして、一文無しになった。
Fransesco si sente male: ieri sera ha alzato troppo il gomito.
飲みすぎる
Ieri dal dentista ho pagato un conto salato.
昨日、歯医者ですごく高くついた。
Massimo ha comprato una macchina fotografica di seconda mano.
中古
Alla TV ho visto un film giallo molto interessante.
推理、スリラー
Durente le vacanze ho speso tutti i miei risparmi, sono rimasto al verde.
ヴァカンスの間に私は貯金を全部使い果たして、一文無しになった。
Fransesco si sente male: ieri sera ha alzato troppo il gomito.
飲みすぎる
Ieri dal dentista ho pagato un conto salato.
昨日、歯医者ですごく高くついた。