写真と短い文章 2

散歩しながら写した写真を主に載せます。
写真にまつわる面白い話があるとそれを
調べてその語源を散策します。

ありとあらゆる生物は水がないと死ぬ

2020-01-04 20:49:55 | 語源
  「aryt=ありと」あらゆる物は「水=
aryt」が無いと「art=死ぬ」事が分かり
ます。



 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 aryt      水の     a body of 
          母体    water



 arwyt      魚を捕    net
          える網 
 


 art      ターチ        death
        にターチ
        を加えると
        ユーチ、
        死、四に
        なる  




Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
 164
 168




偶々の語源、人間は何時死ぬか分からぬ、生きているのは運が良い

2020-01-04 20:37:39 | 語源
  人間は何時死ぬか分からないと
言う考えが「tam-art-ama=偶々」
と推測されます。人間は「たまたま
生きているに過ぎない」何時「死ぬ
かは分からない」にも 「art=死」
の否定が含まれています。「tm=
tam=否定」は「art=死」の否定
になります。




 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 tm       文章を       (negates
          否定する       the sentence)


          否定を         (negative
         表す動詞         verb)




 ir m      鎮圧する      to destroy
 tm wn     破壊する       someone/
         (人や物を)      something




 art      ターチ        death
        にターチ
        を加えると
        ユーチ、
        死、四に
        なる



 iwty     存在        who is not 
        しない人




         死人、        the dead


  

          四、 沖縄方言のユーチ
              は日本全国でも死を表
             すと信じられています。 


    

         存在しない    non-existent
         状況


         存在しない    which is not
          物



 iwtyw     存在       one who
         しない人     is not


         注: 語尾の w は複数形


      

Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

       


Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
2482
  59
 168
   5

ヤマーチャ・ンの語源、機能の低下と使用不能

2020-01-04 19:03:39 | 語源
  投手は指、肘、肩に「異常」があると
投げ続ける事は出来ないです。手術が必要
になるかも知れないです。「病」になった、
「負傷した」の沖縄方言は「yam-art-i=
ヤマーチ」ャンです。この表現の中に機能
「不全=病気、一種の死」が含まれている
事が分かります。




 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 art      ターチ        death
        にターチ
        を加えると
        ユーチ、
        死、四に
        なる



 mt      道連れ    to sink


         入水


         沈む    




 mt       死んで      to be
         いる 、    dead


 mt       死ぬ       to die


         滅びる      to perish


         死        death


         沈没      sink
        (舟の)    (of ship)




 rA a mt    マーチ・ャン  the sleep of
          死出の旅   death
          に出た、



          ダマチ・
          討ち


          永眠




 mwt        死亡     death

        注: mt と同じ



 mtt        死者     the dead

           逝去     the deceased
           した人

           死んだ    dead
           女性     woman


 mtt          死んで    dead
 Hmt         いる女    woman






      





 iwty     存在        who is not 
        しない人




         死人、        the dead


  

          四、 沖縄方言のユーチ
              は日本全国でも死を表
             すと信じられています。 


    

         存在しない    non-existent
         状況


         存在しない    which is not
          物



 iwtyw     存在       one who
         しない人     is not


         注: 語尾の w は複数形





      

Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

               

       



Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
  76
   5
 599
 119
 784
 940
2537
1261
 598
1473
 472
 168
   5

マーチャ・ンの語源、亡くなられた

2020-01-04 18:40:37 | 語源
    誰かが「亡くなられた」の名護方言
は「m-art-i=マーチ」ャン、又は「m-art-i=
マーチ」ネンです。 この表現の中に「art=
死」が含まれています。



 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 art      ターチ        death
        にターチ
        を加えると
        ユーチ、
        死、四に
        なる


 mt      道連れ    to sink


         入水


         沈む    




 mt       死んで      to be
         いる 、    dead


 mt       死ぬ       to die


         滅びる      to perish


         死        death


         沈没      sink
        (舟の)    (of ship)




 rA a mt    マーチ・ャン  the sleep of
          死出の旅   death
          に出た、



          ダマチ・
          討ち


          永眠




 mwt        死亡     death

        注: mt と同じ



 mtt        死者     the dead

           逝去     the deceased
           した人

           死んだ    dead
           女性     woman


 mtt          死んで    dead
 Hmt         いる女    woman






 iwty     存在        who is not 
        しない人




         死人、        the dead


  

          四、 沖縄方言のユーチ
              は日本全国でも死を表
             すと信じられています。 


    

         存在しない    non-existent
         状況


         存在しない    which is not
          物



 iwtyw     存在       one who
         しない人     is not


         注: 語尾の w は複数形

      

Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

       


Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
 168
   5

ダーチ・ネンの語源、濡らしてしまった、商品価値が零

2020-01-04 17:02:36 | 語源
  商品価値が無くなった商品は
売れ無いです。紙製品は「濡らし
たら駄目」です。「濡らした」の
名護方言は「d-art-i=ダーチ」ネン
です。




 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 art      ターチ        death
        にターチ
        を加えると
        ユーチ、
        死、四に
        なる



 iwty     存在        who is not 
        しない人




         死人、        the dead


  

          四、 沖縄方言のユーチ
              は日本全国でも死を表
             すと信じられています。 


    

         存在しない    non-existent
         状況


         存在しない    which is not
          物



 iwtyw     存在       one who
         しない人     is not


         注: 語尾の w は複数形

      

Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

       


Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
 168
   5


カナツチの語源、溺死する人

2020-01-04 15:55:21 | 語源
ヒエログリフが分かると「kan-art=
カナーツ」チの意味も分かり易いです。
「art=溺死する」人が「カナーツ・チ
=金槌」だと分かります。







 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 art      ターチ        death
        にターチ
        を加えると
        ユーチ、
        死、四に
        なる



 iwty     存在        who is not 
        しない人




         死人、        the dead


  

          四、 沖縄方言のユーチ
              は日本全国でも死を表
             すと信じられています。 


    

         存在しない    non-existent
         状況


         存在しない    which is not
          物



 iwtyw     存在       one who
         しない人     is not


         注: 語尾の w は複数形

      

Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

       


Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
 168
   5





牛ウーユンの語源、追い払う、シーシー、4+4、8、永遠の命

2020-01-04 11:35:14 | 語源
 「外に出す=シーシー=追い払う」
は実に面白い言葉だと気づきました。
首里方言では女性が排尿をする隠語
は「牛ウーユン=シーシー=4 + 4=
8」だそうです。「4=死」を二度
言うと「逆」の意味の「8=永遠の
命=死を追い払う」意味になります。




 ヒエログリフとシュメール語のアルファベット
 表記は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語
 シュメール語
(大文字表記)



 USH      死んで    to be dead
          いる

           死ぬ    to die


          殺す    to kill

          死      death


 UD        暗く      to become
 SHUSH      なる     dark



 UD        日、太陽     day, sun



 SHUSU      煤の       to cover
           ように
            隠す
      




 wS       壊される   be destroyed


         空っぽ     be empty
         である


         欠けて     missing
         いる


         不完全な   imcomplete



 wsi      鋸で切る   to saw


         切り刻む   to cut up


         鋸で切り   to trim
         整える    (with saw)





 iwty     存在        who is not 
        しない人




         死人、        the dead


  

          四、  沖縄方言のユーチ
              は日本全国でも死を表
              すと信じられています。 


    

         存在しない    non-existent
         状況


         存在しない    which is not
          物



 iwtyw     存在       one who
         しない人     is not


         注: 語尾の w は複数形



      

Pennsylvania
Sumerian Dictionary



Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
   55
  770
    5




Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

ダマチの語源、ラマチの変化形、騙して殺す

2020-01-04 09:50:24 | 語源
 「騙して」殺す意味が「ra a mt=ラーマチ」
と推測されます。 その変化形が、名護方言の
「ダマチ」でしょう。日本語には「騙し討ち=
殺す」があります。



 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 rA a mt   ダマチ     the sleep of
          騙して     death
          殺した、

          騙し討ち


          永遠の
          眠り



 mt      道連れ    to sink


         入水


         沈む    




 mt       死んで      to be
         いる 、    dead


 mt       死ぬ       to die


         滅びる      to perish


         死        death


         沈没      sink
        (舟の)    (of ship)




 rA a mt    マーチ・ャン  the sleep of
          死出の旅   death
          に出た、



          ダマチ・
          討ち


          永眠




 mwt        死亡     death

        注: mt と同じ



 mtt        死者     the dead

           逝去     the deceased
           した人

           死んだ    dead
           女性     woman


 mtt          死んで    dead
 Hmt         いる女    woman






      

Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

       



Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
  76
   5
 599
 119
 784
 940
2537
1261
 598
1473
 472


死人に口なしの語源、死の関連用語は言葉無し、生存しない

2020-01-04 05:38:21 | 語源
Glosbe 辞典に「limit=限度」を入力
すると「死、言葉、生存」が出て来ます。
「生きていける」「限度」が「過ぎる」
と「死に」ます。「死ぬ」と「言葉=
口」なしです。クチナシの色は「白」
です。「死装束」は「白」です。花の
クチナシは「死人に口なし」の意味が
分からないと名付けられないでしょう。
「生存」なしは「生存者なし」と表現
される場合が多いです。Glosbe 辞典を
読むと語彙が増える事は「間違いなし」
です。





 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語




 mdt       言葉      word,


         言葉      words


         話       speech


         会談      talk




         歎願書     (legal) plea    


         書類      (written) word   
 

         手紙の      content
         内容       (of letter)



         文書       message



         約束       promise    


         出来事      matter 


         事件       affair


         公開       disclosure


         論争       dispute

 


 mdt       心を      beat
          ときめかす    (of heart)





 qAmdt      告別の     funeral
           言葉、      oration


           哀悼
           の辞


 kmdt      qAmde と同じ







 mt      道連れ    to sink


         入水


         沈む    




 mt       死んで      to be
         いる 、    dead


 mt       死ぬ       to die


         滅びる      to perish


         死        death


         沈没      sink
        (舟の)    (of ship)




 rA a mt    マーチ・ャン  the sleep of
          死出の旅   death
          に出た、



          ダマチ・
          討ち


          永眠




 mwt        死亡     death

        注: mt と同じ



 mtt        死者     the dead

           逝去     the deceased
           した人

           死んだ    dead
           女性     woman


 mtt          死んで    dead
 Hmt         いる女    woman






 m         否定する    do not,

           違う、      don't

           するな


          (必須の      (negative
           否定)      imperative)



 wn       居る      to be


         存在する      to exist


         生きて       to live
         いる



 wnn       居る      to be


         存在する      to exist


         生きて       to live
         いる





Glosbe English Egyptian
(Ancient)Dictionary




Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book 2
2022
2023
1317
 246
 422
 428