私のTwitterで一日一英単語を紹介している【今日の英単語】。第19週分の英単語を列挙します。
5/7 head for ~「~に向かう」
5/8 steep「(勾配が)険しい」
5/9 rip-off「ぼったくり」
5/10 retain ~「~を保つ」
5/11 obituary「死亡記事、訃報欄」
5/12 daunting「(気力をくじくほど)困難な」
5/13 authenticity「本物、真正」
米ワシントン・ポスト紙が、バッハIOC会長を ripper-off「ぼったくりする人」と書いたことが話題になりましたが、元々は rip off「ぼったくる」から来ていて、ハイフンでつないで rip-off にすると名詞となり「ぼったくり」になります。
留学時、タクシーに法外な料金を払ってしまったり、アパートを借りて一人暮らしをするために電話会社と契約した時に多額の金額を払うことになったりして、ホストマザーに相談することがありました。そんな時、彼女は必ず Such a rip-off!(何てぼったくりなの!)と同情してくれました。
実生活で自分が体験したことを基に覚えた表現は確実に自分の知識となり、忘れることはありません。留学していた時のあらゆる経験が知の財産になっていると、時が経つほどに実感できます。
5/7 head for ~「~に向かう」
5/8 steep「(勾配が)険しい」
5/9 rip-off「ぼったくり」
5/10 retain ~「~を保つ」
5/11 obituary「死亡記事、訃報欄」
5/12 daunting「(気力をくじくほど)困難な」
5/13 authenticity「本物、真正」
米ワシントン・ポスト紙が、バッハIOC会長を ripper-off「ぼったくりする人」と書いたことが話題になりましたが、元々は rip off「ぼったくる」から来ていて、ハイフンでつないで rip-off にすると名詞となり「ぼったくり」になります。
留学時、タクシーに法外な料金を払ってしまったり、アパートを借りて一人暮らしをするために電話会社と契約した時に多額の金額を払うことになったりして、ホストマザーに相談することがありました。そんな時、彼女は必ず Such a rip-off!(何てぼったくりなの!)と同情してくれました。
実生活で自分が体験したことを基に覚えた表現は確実に自分の知識となり、忘れることはありません。留学していた時のあらゆる経験が知の財産になっていると、時が経つほどに実感できます。
ホストマザー(中央)、サウジアラビア人のルームメイト(右)と