ジョディ(Jody)の新しいボーイフレンドは、有能な弁護士を目指して、勉強の方
をがんばっているそうだ。たくさん本を読んでいるし、さまざまな判例を研究して
いるので、社会での出来事の知識が豊富だとジョディは言う。なので、話して
いて、とても楽しいのだそうだ。
それを聞いていてヒロコは可笑しくなった。前のボーイフレンドと付き合っていた
時は、彼とはセックスの相性が 【best fit】だとか、そのために自分の声が大き
過ぎて、彼の【studio】〔アパートのワンルーム〕では管理人に注意されてでき
なくなったとか、そんなことばかり言っていたくせに・・・と、ヒロコはそれらを思い
出して可笑しくなった。
ジョディが、『彼は、話が上手なのよ・・』と、また言うので、ヒロコはむくっと意地
悪な気持ちが湧いてきて、『だって、あなたは前に・・男と女の間で一番大切な
のはセックスの相性だ、と言ってたじゃないの・・』と、シラッとした顔で言ってみ
た。ジョディがどんな表情をするか、反応が楽しみだった。ひょっとしたら、怒らせ
てしまうかもしれない。
するとジョディは、また例の何か良いことがあるとよく見せる、ニッとした笑顔に
なって、【You know what?】〔あのねぇ・・〕と言った後、
Jody 【 He's a great lay ! 】 と言う。
ヒロコ【......偉大なレイ?.....??】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【great lay】→〔エッチのうまい人、セックスの上手な人〕
という意味ですよね~ (^o^)
もちろん【great】は⇒〔すごい、素晴らしい〕」という
意味ですよね。それに続く 【lay】は⇒〔重ね合わせ
る〕という意味から、俗語で〔セックス〕または動詞で
〔セックスする〕という意味で使われています。 (^^)v
をがんばっているそうだ。たくさん本を読んでいるし、さまざまな判例を研究して
いるので、社会での出来事の知識が豊富だとジョディは言う。なので、話して
いて、とても楽しいのだそうだ。
それを聞いていてヒロコは可笑しくなった。前のボーイフレンドと付き合っていた
時は、彼とはセックスの相性が 【best fit】だとか、そのために自分の声が大き
過ぎて、彼の【studio】〔アパートのワンルーム〕では管理人に注意されてでき
なくなったとか、そんなことばかり言っていたくせに・・・と、ヒロコはそれらを思い
出して可笑しくなった。
ジョディが、『彼は、話が上手なのよ・・』と、また言うので、ヒロコはむくっと意地
悪な気持ちが湧いてきて、『だって、あなたは前に・・男と女の間で一番大切な
のはセックスの相性だ、と言ってたじゃないの・・』と、シラッとした顔で言ってみ
た。ジョディがどんな表情をするか、反応が楽しみだった。ひょっとしたら、怒らせ
てしまうかもしれない。
するとジョディは、また例の何か良いことがあるとよく見せる、ニッとした笑顔に
なって、【You know what?】〔あのねぇ・・〕と言った後、
Jody 【 He's a great lay ! 】 と言う。
ヒロコ【......偉大なレイ?.....??】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【great lay】→〔エッチのうまい人、セックスの上手な人〕
という意味ですよね~ (^o^)
もちろん【great】は⇒〔すごい、素晴らしい〕」という
意味ですよね。それに続く 【lay】は⇒〔重ね合わせ
る〕という意味から、俗語で〔セックス〕または動詞で
〔セックスする〕という意味で使われています。 (^^)v
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます