はちきんizyのアメリカ丼

料理にすると丼カップル
はちきんイジーとアメリカンいごっそうバッキーの
山あり谷ありの国際結婚ブログです。

英語で謎謎

2016-01-27 | 英語あれこれ


"なんで、テディーベヤー(クマのぬいぐるみ)は

デザートが食べれなかったか知ってる?" と

学校から帰って来た カメ君に

いきなり 質問された、、、わたし、、、。


"なぞなぞ" のセンスのない私は

すぐにギブアップ。



"なんで何で?" と

聞く私に

"He was stuffed" と

ニヤニヤしてカメ君が答えをくれた。


思わず 大笑い!




ぬいぐるみは 英語でstuffed animal (スタッフド アニマル )といい


お腹がいっぱいの事を

"I'm stuffed" と言う事から

Stuffedを掛け合わせたなぞなぞ、、、でした。


スタッフドは 料理のスタッフドチキンのように

詰め込んでる事を意味する。


ぬいぐるみは 綿が詰め込まれているし

満腹の時は食べ物がお腹にいっぱい詰め込まれているので

Stuffed を使う、、、







又 なぞなぞが聞きたかったら、、、

クリック⤵ *^0^* でお知らせ~~