詩篇64篇9節 ☆ 要研究
そして、すべての人は畏敬します。
また、彼らは神のわざを宣べ伝えさせます。
彼らはこの方のなさることを賢明に考えさせるようになります。☆
そして、すべての人{アダム}は畏敬します。{カル態未完了形;shall}
また、彼らは神{複数形}のわざ{働き}を宣べ伝えさせます。{ヒフイル態未完了形;shall}
彼らはこの方のなさることを賢明に考えさせるようになります。☆{ヒフイル態完了形;shall}
{恐怖を与える、恐れさせる、恐ろしい、恐れ敬う、恐ろしい行為。原始的な語源;恐れること;道徳的に、尊敬すること;因果関係。怖がらせる }
{顕著になる:回答(3)、別の(1)、確かに言われた(1)、告白(1)、対決*(1)、宣言(46)、宣言(13)、宣言(6)、宣言(4)、非難(2)、記述(1)、開示(1)、表示(1)、説明(3)、完全に報告された(1)、証拠を与える(1)、実際に伝える(1)、通知(3)、通知(1)、通知(2)、知っている(1)、既知の(1)、既知(4)、 作る。。。既知(1)、メッセンジャー(2)、関連(2)、思い出させる(1)、報告(2)、報告(10)、報告*(1)、表示(2)、確実に報告(1)、確実に伝える(1)、伝える(101)、伝える(2)、伝える(3)、伝えた(131)、平易に言った(1)、発話した(1)}
{考え、専門家、指示、繁栄、慎重な取引、巧みな貢献、良い成功、教え、プリミティブルート。(因果的に、作る、または行動する)慎重であり、したがって、知的であること - 考慮し、専門家であり、指示し、繁栄し、(取引する)慎重(-ly)、(与える)スキル(-ful)、良い成功、教える、(持つ、作る)理解する(-ing)、知恵、(なる、自己行動する、考える、作る)賢明(-ly)、故意に導く}
9 こうして、すべての人は恐れ、神のみわざを告げ知らせ、そのなさったことを悟ります。
※they shall wisely consider が難解です。