駿台海外校・駿台国際教育センター【公式ブログ】

海外教育、帰国生入試、留学・英語資格対策のトップブランドが皆様に役立つ情報をご提供します!

「日本語訳」

2012年10月18日 | 【帰国生大学入試】

10月も下旬に差し掛かり、国公立大帰国入試が近づいてきました。
(すでに入試が行われている大学もありますが、11月以降に数が増えてきます)
国公立大に出願する際に、「日本語訳」を求められるケースもあります。
日本語以外で書かれている書類を、生徒自らの手で(公的機関の場合も有り)
翻訳をし、出願書類に同封します。

    

生徒にとっては、これがまた骨が折れるのです。

   

オリジナルと同じレイアウトにまとめて、より見やすく、わかりやすいよう
書類を作成するのですが、パソコンのテキストエディタや表計算ソフト
を使っての作業は、けっこうな手間がかかります。

   

また、英語の科目名を日本語に置き換えるのに頭を悩ませ、
証明書としてふさわしい日本語の文を考えるのにも一苦労。
カウンセラーも手伝いながら、完成して行きます。

   

その際に、彼らの成績証明書や卒業証書をじっくりと見ていくのですが、
その書類に海外での頑張りが窺い知れます。

   

様々な科目への取り組みや、レベルの高い授業への積極的なチャレンジなど、
やはり、彼らが持ち帰ってきたものには相当の価値があるということを
実感せざるを得ません。
(tks)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする