ส้ม ソム
ส้ม「ソム」はタイ語で「みかん」。
果物王国のタイ。
見たこともないような果物がたくさんあるが、その中に
日本人の親しみ深いフルーツ、みかんが登場して並ぶ。
とはいっても、いろんなミカンがある。
巻頭の写真のような緑がかった黄色に近い色のみかん。
初めて見たときにはこの色つや、作り物かと思ったほど。
皮がぺたりと張り付いていて日本のものとは見た目も皮をむいた感触も明らかに違う。
皮は薄く、味は甘くとてもジューシー。
デコポンの味に似ている。
日本のみかんによく似たオレンジ色のミカンもある。
大きな大きな「ソムオー」という、ざぼんもある。 (過去ブログ→「ソムオー」)
そして、小さな小さなミニみかん。
ส้มจีน 「ソムジン」という。
ส้ม 「ソム」 は「みかん」
จีน 「ジン」 は「中国」
その名の通り、中国から入ってきたみかん。
今、タイでは、このソムジンが旬。
市場には高く積まれている。
どれくらい小さいかというと、これくらい。
これでもきっと分からないと思うので、手にのせてみる。
このくらい。
これでもピンとこないかもしれないので、これでどうだ。
タイの私のアパートの、電気のスイッチと比べてみて、このくらい!
まるで正月の鏡餅の上に乗るサイズで、おもちゃのようなかわいらしさ。
だけど、味はやっぱり甘くてどれを食べても甘い。
びっくりするほど甘い。
街角では、ミカンを搾った100%果汁のジュースが売られている。
これがびっくりするほど甘い。
中には、砂糖を入れてあるのもあるけれど、砂糖なしのオレンジジュースもすごく甘くておいしい。
日本にはないオレンジジュース。
しぼりたて、たったの20バーツ(60円程度)
ミカンと並んでザクロのジュースが売られていることも。
どちらもぜいたくだ。
ふつうのミカンと ちびミカン そして愉快なミカンの仲間たち
日本ではみかんはそんなに食べてなかったんだけど、
このハズレなしのおいしいみかんにはまって、
今が旬とばかりに ソムジンをパクパク食べている。
過去ブログ
タイの果物シリーズ 1 「トゥリアン アロイ」 「はまるドリアン」
2 「カヌン ジャックフルーツ」
3 「マンゴー」
4 「マンゴスチン」
5 「ランブータン」
6 「ドラゴンフルーツ」
7 「ライチ」
8 「ノーイナー」
9 「ロンゴーン」
10 「マカム」
11 「ソムオー」
12 「バナナ」
13 「パッションフルーツ」
14 「ココナッツ」
2011/8/29ブログ 「フルーツピラミッド」
2011/9/28ブログ 「フルーツ屋台」