mokoangelの青島日記

夫との7年間の中国留学を終え7月に帰国しました
これからの日本での生活を模索中です

夫はせっせとお茶詰め作業!

2014-10-30 17:08:01 | 日々の出来事

私たちは日頃、緑茶やコーヒーを飲みませんので・・漢方茶や薬草茶を飲んでいます


薬草茶は帰国時に夫の幼馴染のSさんが柿の葉やドクダミなどを乾燥させてお茶を作り、お土産に持たせてくれます

作り置きが昨日でなくなりましたので・・今日、夫がお茶詰め作業に取り掛かりました

今回は頂いた柿の葉とドクダミの他に菊の花、漢方のキバナオウギ、山査子も混ぜました



日本から持参のお茶パックに詰めて鍋で煮出し、 ポットに入れておきます


漢方薬はこのような1kg入りの袋で求め・・毎日1時間以上かけて煎じるのが私の日課です

普段は私も夫もこの免疫力向上のお茶を  それぞれのポットに詰めて飲んでいます


中国では体調の悪い時は必ず沢山の水分(常温の水)を摂ります

私たちも以前のようにジュースや水などは余り飲まずに、この薬草茶と漢方茶を一日に相当量飲んでいます


お蔭で夫婦ともスリムになりましたし、元気で暮らせていることに感謝しています


大失態!

2014-10-29 19:30:12 | 日々の出来事

我今天午睡过多做出不光彩的事。 
我每周下午2点开始互相学习,但是她们定时来到我房间,我一直睡觉呢。
我丢面子,为表示歉意跟她们一起吃晚饭。   她们吃得很高兴。

 

今日は水曜日・・・午後2時から相互学習の中国人学生が来る予定です

昼食を摂った後、1時少し前に万が一の為に60分のタイマーをかけて昼寝をしました

夫は30分ほどで起きて第2選択の書道に出かけたようです

 

私が目覚めて時計を見ると・・・何と、もう3時を回っているではありませんか!

慌てて彼女たちにお詫びの電話をしました

所が、彼女たちは今からで良ければ行きましょうと言います

普通でしたら、何度も来てもらうのは申し訳ないのでお断りをするのですが


今日は夫が彼女たちに助けてもらいたいことがあると言っていましたので

もう一度来てもらうことにしました


いつもは目覚ましをかけなくても30分で自然に目覚めていたのです

それが最近は1時間になり・・2時間も眠っている時があります

彼女たちは何度もノックをし・・それでも応答が無いので携帯で連絡を取ったみたいでした

それも皆、私には聞こえず・・・延々と眠り続けていたのでした

 

夫の用事も無事に済み

丁度夕食時でしたので・・一緒に夕食に出かけました

彼女たちが「日本食は寿司以外は食べたことが無い」と言うので・・日本食のA暖簾へ出かけました


 

    

 シーザーサラダ、山芋鉄板、卵焼き、唐揚げ、メンチカツ、いなり寿司

どれも子供が大好きな料理ですが・・彼女たちが一番美味しいと言ったのは、卵焼きでした


前学期、泰人の同学たちも日本の卵焼きが食べたいと言ったので、私が作ってあげたのを懐かしく思い出します


日本でも・・「巨人、大鵬、卵焼き」と言われた時代がありましたね

卵焼きは日本を代表する料理の様です


とても楽しい雰囲気で・・・!

2014-10-28 19:15:40 | 学校

今天又有话题课的小测的演讲。   我的题目是“丈夫--同甘共苦的好朋友”
今天课堂的气氛是特别和谐的,同学们互相看男朋友和妻子的照片。


今日の3,4時間目は話題課の授業・・・先週にやり残した演講をやります

10人の内、7,8,9,10番が残っています。

偶然7,8,10は日本人で9番目は日本に長く住んでいる韓国人同学です

残念ながら8番目の同学はお休みでした

 

私は先週に標準を合わせていましたので・・今日は普通の服装で、気楽な気分で登校しました

嬉しかったのは先週仕事で参加できなかったK同学が・・きちっと背広で決めて登校してくれたのです

.
 背広姿がとてもお似合いです


心なしかD老師のご機嫌も好いように感じました


私の発表のテーマは『丈夫--同甘共苦的好朋友』(夫--苦楽を共にした親友)と言うテーマで

40数年間の結婚生活をかいつまんで話、今、中国で流行っている色んな結婚方式に触れました


一寸紹介してみましょう

逼婚bihun(無理やりにさせられた結婚) 闪婚shanhun(ビビビ婚) 隐婚yinhun(結婚指輪をせずに結婚している事を隠す)

试婚shihun(正式な結婚をする前に試に結婚する) 裸婚luohun(家、車が無く、結婚式もせずに結婚証明書だけを貰う結婚)

中国では1980年以降に生まれた人たちに、この裸婚が流行っているようです

それでも、未だに家と車が無ければ結婚できないと思っている人たちも多いのです


私たちが結婚した40数年前、私は親に余り負担をかけたくなかったのと、新婚生活の場が遠くの長崎だったので

最小限の物しか持たずに結婚しました(冷蔵庫と洗濯機と箪笥くらいでテレビもなしです)

結婚式は上げて、指輪交換をしているので・・老師が言われるには半裸婚(banluohun)だそうです


K同学はPPTを使って、発表をしました

特に盛り上がったのは彼が提案した“結婚を決定する6個の条件”でした

メモを取るのを忘れていたので、条件を明記することができません、お許しを・・・


話しがどんどん膨らんで、同学たちの恋人の写真や伴侶の写真を見せあいました

たった3人の発表だったのですが・・2時間全てを使ってしまいました。

先週の発表に比べてとても和やかな・・テストとは思えない雰囲気でした

 

2週間に渡った緊張がやっとほぐれました

 

おことわり

各課の老師によって、発表の言い方が違います

话题课は演讲yanjiang、 综合课は报告baogao、その他・・发表fabiao表演biaoyanとも言います

これから日本語では全て発表と表すことにします


中国で初感激!

2014-10-27 19:29:20 | 日々の出来事

夏休みの帰国の際、空気清浄器の修理の為、スーツケースを一つ減らして帰りましたので

青島に戻る時の荷物が詰め切れず、冬物の衣類や食品を少しだけ小さな段ボールに詰めて船便で送りました

船便でも2か月で着くので、冬物は間に合うだろうと思ったからです


しかし、2か月たとうとするのに荷物は一向に届きません

夫が言うには・・「届け先が不明な場合はすぐに送り返す」と言う項にチェックをしたとそうなのです



以前郵便物が届けられていたM楼が工事中なので、現在の届け場所が分かりません

事務室の老師に聞いても誰も知らないと言うのです

 

私たちは慌てて・・日本に居る娘に郵便局で追跡調査をしてもらうように依頼しました

所が・・10月9日にすでに中国に届け済みだと言う回答がきました

2週間以上も荷物はどこにいったのでしょう!?


私たちは取り敢えず青島の郵便局へ行って事情を話してみようと出かけました

それが土曜日の事だったのですが・・・

風邪薬を買いに立ち寄った薬局の隣に新しく郵便銀行ができていました


夫が何を想ったのか銀行の中に入って行きます

私は慌てて、「ここは郵便局じゃないよ!」と大声で告げましたが・・夫の耳には届かず

夫は女性の局員さんに事情を話し始めました


私は「ここは銀行ですから、管轄外です!」とすぐに門前払いをされると思っていたのですが

その女性は話を聞いて暫く待つように私たちに告げ・・どこかに電話をしているようでした

 

そして・・「事情を話して荷物がどうなっているか調べる手配をしましたので、一応帰って電話連絡を待って下さい」との事

そして、そして・・翌日電話をしますと言う事だったのですが、

その日の内に「荷物は青島大学に届け済みですので、大学内の郵便局に行ってみて下さい」と言う連絡を頂きました


昨日一日の長かった事・・・今日の放課後、夫が学内の郵便局へ行き無事に荷物を持って帰って来ました

荷物は学内の郵便局の倉庫で眠っていたそうです

 

今まで色んな問い合わせをして・・どれだけ嫌な思いをしたことでしょう!

郵便局の局員さんの丁寧な応対や敏速な手配に感激しています

中国も段々変わってきている様な気がします


中国には「礼には礼を持って報いる」と言う言葉があります

私たちはどのような礼を持って彼女に報いればよいか・・・今、考えています


千客万来!

2014-10-26 20:02:54 | 日々の出来事

今日は一日、朝からお客さんが出たり入ったりで、大忙しでした


朝一番、スカイプ友達の0さんがお友達のPCのプロを連れてきて・・スカイプが出来る様にしてくれました

プロがやると、さっさと簡単にできるのですね(アナログ人間の嘆き)


お昼前には、Kさんの部屋から預かって頂いていた荷物を自室に運びこみ

エレベーターが故障していたので、

5FのKさんの部屋から2Fの自室まで大きな荷物を何回も運んだ夫・・・お疲れ様でした!

昼食はKさんも一緒に、久し振りで長い間色んなおしゃべりをしました

 

夕方には、先日書いて送っていた文章を録音するために・・3人の研究生がやってきました

研究生から日本人にとってどんな発音が難しいかとか、中国語との違いなどの質問を受けた後

早速、録音に入ったのですが

私は話すのも読むのも余り流暢では有りません


つっかえながらも無事録音終了

 

丁度用足しに出ていた夫が帰宅し・・急遽、夫も自分の書いた文章を読み、録音することになりました

夫はPCから作文を選び出し、かなり流暢に読んでいきます(やはり経験の違いは大きい!)


研究生の一人はとても日本語が上手で、将来、日本で中国語の教師になりたいと言う夢を持っています

もう一人は、少し日本語が話せます

後の一人は全く日本語は離せないので・・中国語で色んな注意をしてくれました


流石、皆研究生だけあって、きちんとした指摘をしてくれ、とても好い経験になりました。

又、機会があったら一緒におしゃべりしましょうね!


夕食後は、早速スカイプでOさんの訪問があり1時間ほど有意義な時間を過ごしました。



今日は聖餐会が無く、カンファレンスだけだったので・・教会には行きませんでしたが

研究生たちの訪れの途中に、同じ楼に住む体調を崩している英語教師の姉妹の様子を見に来た教会のビショップが

引っ越し祝いのトイレットペーパー(韓国の引っ越し祝いの定番だそうです)を持って訪ねて下さいました

沢山の方の訪れがあり充実した一日になりました


“とんかつ”ひもじい~!

2014-10-25 15:59:42 | 日々の出来事

我丈夫非常喜欢吃“炸猪排”,最近好久不吃,所以我们今天去外面吃“炸猪排”。
他的样子相当高兴。

 

今日も青島はとても好いお天気で・・細々とした用を足しに夫と外出をすることにしました


一番の目的は昼食に豚カツを食べる事なのですが・・・

幼い時、夫はチョコレートが食べたい時に・・「チョコレートひもじい!」と言ってせがんだそうです


最近は夫から『とんかつひもじい!』の意思を強く感じています

そう言えば、最近はお互いに体調が優れず、今学期が始まって一度も二人で外食をしていませんでした

 

大学の郵便局に用があって構内を歩いていると

競技場の周りのフェンスは布団の花盛りです!


 傍の体育館には人だかりができています
       縄跳びの競技会でも行われるのでしょう


先ずは本屋さんに行って・・夫の書道用の筆を買い、携帯用の中国の道路地図を買いました

 

後は、日本食のマーケットで食品を調達するだけなので

近くの日本食レストランで昼食を摂ります

私は此処ではいつもお魚を食べる事にしているのですが、今日は一緒に豚カツです

蓋物はお味噌汁と茶わん蒸し・・これで以前は500円以下で食べられていたのですが

今は円安で、700円近くになっています

円安に加えて、中国の物価もじわじわ上がっていますので・・私たちの生活も随分窮屈になりました


私は御飯も豚カツも全部は食べられず・・夫に手伝ってもらいました

 

最近は「美味しい豚カツを食べられるお店探し」は中断していますが

まだまだ青島には沢山日本料理屋さんがあるようです


青島在住のお友達の皆さん、美味しい豚カツのお店をご存知でしたら教えて下さい


中山公園~菊花展

2014-10-24 16:58:37 | 学校

今日はクラス担任のL老師の授業と文学の授業を休講にして

302班の第一回班交流会で中山公園の菊花展を観に行きました

残念ながら2名欠席で老師を含めて9人の参加です

最近は時々お天気の良くない日がありますが、今日は雲一つない青空!

 いつもながらお洒落なL老師、誰が老師だか分からないでしょう

公園前に設けられた菊花展のシンボル~残念な事に、そろそろ枯れかけています

この様な菊の花がメイン道路にずっと並べてあります

人民の皆さんは自慢のカメラで熱心に撮影をしています


L老師は菊の花にはあまり興味は無いようでメイン道路から外れた森に入って行きます

私は夫も何度も来たことはあるのですが、このような静かな場所があったとは・・・


暫く歩くと・・新しく造られた洋風の庭園を見つて、大はしゃぎ

昨日まで仕事で大忙しだったKさんも、カメラマンの要求に応じて大きく飛躍しています


 中には沢山の洋花が咲いています

人影はまばらで、一人で気巧をしているおじいさんや、楽しくおしゃべりをしている三婆さんたちがいます


洋風の庭園での撮影会を終え、又、歩き始めます

 途中で楽しそうにおしゃべりをしているおじさんたちに会いました

黙って通り過ぎるわけにはいかないので、私がこんにちはと挨拶をすると、向こうからも声をかけられ一寸お話をしました。

 少し行くと、今度は歌を唄っている二人連れのおじさんがいます

私たちもおじさんたちと一緒に「月亮代表我的心」と言う歌を唄いました

丁度、L老師の授業で紹介された歌でした・・・おじさんが楽譜を持っていて好かった!


森のはずれに一人の男性が居ましたので、皆で記念写真を撮りました



森を出て・・また、暫く歩き池の畔でしばし撮影会をした後

お昼御飯を食べるためにレストランを探しましたが、なかなか見つからず

すっかり疲れた所でやっと1軒の「海鮮水餃子」と言う看板の出ているレストランを見つけました

 注文は老師にお任せして

1 2 3 4 
5 6 7 8 

1;生玉葱、茹でピーナツ 2;色んな野菜の炒め物 3;山芋 4;揚げ豆腐と野菜の炒め物
5;糖醋里脊  6;西红柿炒蛋  7;海鲜水饺子  8;宫保鸡丁

どれも、そこそこのお味でしたが、宫保鸡丁だけはしょっぱくて食べられませんでした(大好きなのに)

 

G国のA同学はとても上手に箸を使っていましたよ

 

菊の花を観に来たのですが・・思いがけず、気持ち良い森林浴をしながらの散策ができました

でも、宿舎に戻ると・・2時間もぐっすり寝入ってしまいました

2度目の交流会はどこがいいかなぁ


あみだ籤

2014-10-23 19:31:06 | 学校

今天我们班有话题课的小测,内容是对于结婚的演讲。

我演讲是第七,但是怎么也轮不上,预定时间结束。  下周二我改日再演讲。

 

今日の1,2時間目は話題の時間に小テストの演讲yanjiang(講演)がありました

昨日私が講演の順番を決めるために、“あみだ籤”を作ったのですが

日本人と韓国人以外の同学はあみだ籤を知りません

何とかあみだ籤のやり方を説明して、順番を決めました


途中でやって来た中国人老師もあみだ籤を知りません

多分このあみだ籤は中国から伝わったものだと思うのですが・・・

老師も、中国から日本や韓国に伝わった文化でもう無くなっている物も沢山あって

今、そういう文化を見直そうとする動きがあるようだと言われました。

 

担当老師の要求で・・今日は普段の格好ではなく、きちんとした服装で出かけました

しかし、意識してきちんとしてきたのは私を含めて3人だけで、他の同学は普通の格好です

U国のA同学・・あまりに格好良いので記念に写真を撮らせて貰いました

 

皆、昨日少し緊張しています・・テストが始まる前の風景です


さて、いよいよ講演が始まります

10人中8人が出席しましたので・・・十分に2時間で終わると思っていたのですが

最初の一人目が中国人並みにおしゃべりができる同学だったので

10分から15分の制限時間だったにも関わらず・・・老師のやり取りで45分もかかってしまいました

お喋りの大好きな老師が彼にずっと質問を続けていたのです

普通の発表なら構わないのですが・・今日はテストですので、後から発表をする私たちは気が気では有りません

 

結局、6人の発表で時間切れとなり

7番目の私と8番目の同学が次の授業の時に改めて発表をすることになりました

丁度欠席をしていた二人も発表をしなければなりませんので

今度は4人で行うことになるのでしょう

これはこれで・・仕事で出席できず、一人で発表をしなけれればならなかった同学には好かった事と思います


テーマは“結婚”についてでしたので、色んな話を聞けてとても面白い発表でした

私は今日に標準を定めていましたので・・来週まで緊張を保てるかどうか心配です


しかし、やるべきことはやらなければ成りませんね


今日も休みなく・・・

2014-10-21 19:04:00 | 学校

今日の休み時間に・・見知らぬ中国人学生が二人、教室に私を訪ねてきました

彼女たちは中国語学部で外国人への中国語教育を学んでいる研究生(大学院生)です


今、彼女たちは外国人の発音の弱点を調査をしているとのことで

日本人の私にも協力してほしいとのことでした

突然のことで、少し面食らいましたが・・・私でお役に立つならと、引き受けました

 

どのような事をするのかと言うと

300字ほどの原稿を書いて、それを読んで録音して・・・発音の癖等を見つけるのだそうです

 

月曜日に写作の800字の作文を提出し

今日、やっと明後日の話題課の小テストの原稿(500字)を書き上げたばかりです

瞬間、「わぁ、大変!」と、思ったのですが、録音用の気楽な短文なので何とかできるだろうと

宿題もそっちのけでやっと書き上げ、彼女たちにメールで送りました。


さて、今から宿題をし・・・時間にゆとりがあったら明後日のテストの講演の練習をしましょう

老師には原稿を見ないで話すようにと言われています(どこまでできるか・・チャレンジです)

 

何だか毎日原稿用紙を前にして、頭を悩ましているような気がします

明日の写作でも必ず800字の作文の宿題が出るでしょう

そして週明けには綜合課の発表の順番が回ってきます

 

これらは土日に頑張りましょう

息をつく暇もなく・・・毎日休みなく机に向かっている私です


ご報告

2014-10-20 19:38:16 | 日々の出来事

土曜日の午前中に無事荷物を運び終え、土、日で何とか生活できるような部屋に片付けましたが、

今日の夕方までネットが使えず・・やっとアップにこぎつけました

 

荷物はやはり段ボール20個以上になりました


机も夫の分と二つ・・・アンナちゃんもやっと息がつける場所に・・


クローゼットが4倍になり・・・これが一番うれしい!


ベランダに放置?されていた運動器具も、やっと置き場を得ました


この宿舎には洗濯を干す区切られた場所があり・・・


一寸窮屈ですが・・・キッチンとなり・・洗濯物を干す場が狭くなりました


自家製の水は絶対に必要ですから・・・此処でも場所を確保



後は、Kさんの部屋に預けてある荷物を受け取ってどこに直すかが問題です

今までの狭い部屋での7か月近くの生活を思うと・・別世界です


此処で腰を落ち着けて、じっくり勉強に取り組みましょう

 

*今度はマイPCに異常が・・・

写真が勝手に動いて大きさが一定になりません。 お見苦しい点をお許し下さい