今週は日経新聞夕刊の「人間発見」で
糸井重里さんのお話が最高でした
それで
来年は
ほぼ日手帳にしてみるか
と思っていたのです
それなのに
今晩立ち寄った書店さんで
毎年使っているのと同じ
黒い手帳が並んでいるのを見て
おぉ あるある
そろそろ
買っておこうか
という感じで
ほぼ日手帳をすっかり忘れて
毎度の手帳を
ゲットしてしまった
およよ
すみませんと
謝りたい気持ちだが
誰に謝ればいいんだ
糸井重里さんのお話が最高でした
それで
来年は
ほぼ日手帳にしてみるか
と思っていたのです
それなのに
今晩立ち寄った書店さんで
毎年使っているのと同じ
黒い手帳が並んでいるのを見て
おぉ あるある
そろそろ
買っておこうか
という感じで
ほぼ日手帳をすっかり忘れて
毎度の手帳を
ゲットしてしまった
およよ
すみませんと
謝りたい気持ちだが
誰に謝ればいいんだ
新企画の公開セミナーです
集客力の高いプログラムをつくるのが
得意な担当者氏が考えてくれました
仕事で人前に立って
英語を話すのが楽しみになるセミナーです
どうぞお越しください
海外現場で即使える!!
英語圏の従業員との英語での会議の進め方
~はじめての英語プレゼンテーションの進め方~
終了しました
日時: 2011年11月21日(月) 10:00~17:00
会場: 名古屋 中産連ビル
主催: 社団法人 中部産業連盟
講師: 松崎久純
プログラム
1.はじめに
2.はじめて英語で会議の説明をするための基本
・プレゼンテーションの定義
・プレゼンテーションスキル向上のための要素
【演習】 簡単な自己紹介プレゼンテーション
・プレゼンテーションの大原則
3.説得力のある話の内容をつくる技術 ~コンテンツ~
・プレゼンの切り口
・話の内容を明確化・具体化するテクニック
【演習】 魅力的を具体的に語ってみる
4.わかりやすく、論理的な構成の技術 ~ストラクチャー~
・プレゼンの上手な人が共通して使うトークは
・プレゼンテーションにおける論理的な考え方
・わかりやすい説明のための効果的な一言
5.会議での自分の仕事の説明・プレゼンテーション実践演習
・「話の組み立て方」と「話し方」
【演習】 ビジネスプレゼンテーション資料の作成(個人演習、グループ演習)
*講師からの指導があり、プレゼンテーション(自分の仕事の説明)を練習します
6.すばやい上達のために
詳細・お申し込みは
中部産業連盟のホームページ
から
集客力の高いプログラムをつくるのが
得意な担当者氏が考えてくれました
仕事で人前に立って
英語を話すのが楽しみになるセミナーです
どうぞお越しください
海外現場で即使える!!
英語圏の従業員との英語での会議の進め方
~はじめての英語プレゼンテーションの進め方~
終了しました
日時: 2011年11月21日(月) 10:00~17:00
会場: 名古屋 中産連ビル
主催: 社団法人 中部産業連盟
講師: 松崎久純
プログラム
1.はじめに
2.はじめて英語で会議の説明をするための基本
・プレゼンテーションの定義
・プレゼンテーションスキル向上のための要素
【演習】 簡単な自己紹介プレゼンテーション
・プレゼンテーションの大原則
3.説得力のある話の内容をつくる技術 ~コンテンツ~
・プレゼンの切り口
・話の内容を明確化・具体化するテクニック
【演習】 魅力的を具体的に語ってみる
4.わかりやすく、論理的な構成の技術 ~ストラクチャー~
・プレゼンの上手な人が共通して使うトークは
・プレゼンテーションにおける論理的な考え方
・わかりやすい説明のための効果的な一言
5.会議での自分の仕事の説明・プレゼンテーション実践演習
・「話の組み立て方」と「話し方」
【演習】 ビジネスプレゼンテーション資料の作成(個人演習、グループ演習)
*講師からの指導があり、プレゼンテーション(自分の仕事の説明)を練習します
6.すばやい上達のために
詳細・お申し込みは
中部産業連盟のホームページ
から
定番となっている公開セミナーです
年に3、4回のペースで、同じ内容で行っています
今回は、好評ケーススタディーを強化し
――現実に起こるであろう問題の解決に
じっくりと取り組みます
海外現地法人におけるコミュニケーションがスムーズになり
より信頼されるようになります
海外現地法人で活かす 「異文化理解」 と 「円滑なコミュニケーション」
終了しました
日時: 2011年11月22日(火) 13:30~17:30
会場: 名古屋 中産連ビル
主催: 社団法人 中部産業連盟
講師: 松崎久純
プログラム
1. 国際的ビジネスの現場で必要とされるもの
2. コミュニケーションにおける違いと注意点
3. 現地法人におけるコミュニケーション
4. 日本本社と現地法人間での葛藤
5. ケーススタディー など
会場でお会いしましょう!
詳細・お申し込みは
中部産業連盟のホームページ
から
年に3、4回のペースで、同じ内容で行っています
今回は、好評ケーススタディーを強化し
――現実に起こるであろう問題の解決に
じっくりと取り組みます
海外現地法人におけるコミュニケーションがスムーズになり
より信頼されるようになります
海外現地法人で活かす 「異文化理解」 と 「円滑なコミュニケーション」
終了しました
日時: 2011年11月22日(火) 13:30~17:30
会場: 名古屋 中産連ビル
主催: 社団法人 中部産業連盟
講師: 松崎久純
プログラム
1. 国際的ビジネスの現場で必要とされるもの
2. コミュニケーションにおける違いと注意点
3. 現地法人におけるコミュニケーション
4. 日本本社と現地法人間での葛藤
5. ケーススタディー など
会場でお会いしましょう!
詳細・お申し込みは
中部産業連盟のホームページ
から
easy English Conversation〔実践 かんたん5S英会話〕
工場管理11月号
4回目の連載は
5S is a management method developed in Japan.
〔5Sは、日本でつくられた管理手法〕
というテーマで
ジョンとアキラが英語で
会話を繰り広げます
工場管理11月号
4回目の連載は
5S is a management method developed in Japan.
〔5Sは、日本でつくられた管理手法〕
というテーマで
ジョンとアキラが英語で
会話を繰り広げます
最近になって
また売れてきたような気がしています
『ザ・ジャストインタイム 現地現物が最高の利益を生む』
フレディ・バレ/マイケル・バレ(著)、松崎久純(監訳)、依田卓巳 (翻訳)
ダイヤモンド社 2007年
本書は、たとえば
一橋大学大学院MBAでも教科書になっています
コストマネジメントのクラス
また売れてきたような気がしています
『ザ・ジャストインタイム 現地現物が最高の利益を生む』
フレディ・バレ/マイケル・バレ(著)、松崎久純(監訳)、依田卓巳 (翻訳)
ダイヤモンド社 2007年
本書は、たとえば
一橋大学大学院MBAでも教科書になっています
コストマネジメントのクラス