「はっきりしていることは10代、20代、30代前半、新聞すら読まない世代だ。新聞すら読まないような人たちは全部、自民党(支持)だ。」https://t.co/W1sFdizt8E
— 岡口基一 (@okaguchik) 2018年6月24日
麻生ちゃんをまだ、支持する理由がわからんな。
「はっきりしていることは10代、20代、30代前半、新聞すら読まない世代だ。新聞すら読まないような人たちは全部、自民党(支持)だ。」https://t.co/W1sFdizt8E
— 岡口基一 (@okaguchik) 2018年6月24日
消費税8%の影響すらまだ解消していないので、この時点で消費税をさらに上げるのは間違っていますし、そもそも消費税を増税しなくてはならない理由がありません。税収が上がるなら税率を上げる必要はないのです。財務省は税収よりも税率を既得権益と考えているので税率を上げたがってますが本末転倒です https://t.co/YoZmZLxEyQ
— kikumaco(6/24 0g、7/16ベアーズ (@kikumaco) 2018年6月24日
イージス・アショア導入を閣議決定したのはその約一カ月後だ。脅威が差し迫っているのならまだしも、緊張緩和局面での計画強行は、米国の意向に沿った、導入ありきとの批判は免れまい。
アジア駐在の欧米特派員はセクハラ男だらけ|ニューズウィーク日本版 https://t.co/GD9J0civtL
— mozu (@mozumozumozu) 2018年6月24日
For example, 27 percent of Muslim Arab women who wear a hijab said they have been pushed on a subway platform, the commission reported
Almost 2 in 5 (38.7%) told of verbal harassment
Some 8.8% reported physical assault
Almost 1 in 6 (16.6%) said they experienced racial, religious or ethnic discrimination at work or while seeking a job
Sikhs under 35 were verbally harassed almost twice as often as others surveyed
Eighty percent of Jewish respondents said they were "very" or "somewhat" bothered by anti-Semitic vandalism or property damage
In one example cited by the commission, Souad Kirama, a Muslim, said she was physically assaulted at a Brooklyn restaurant last year by "hate-filled teenage girls" who called her a terrorist.
"People were just standing there watching me being beaten up and being called a (expletive) terrorist," she said at a press conference. "Never in my life have I seen this kind of violence and aggressiveness."
The commission said more than 70% of the respondents did not report the alleged incidents to police or anyone else because:
They didn't think they'd be taken seriously
They feared retaliation
Reporting earlier trouble hadn't helped
アメリカで5年暮らして、昨年帰国した生徒が英検2級の二次試験を対策なしに受けたところ、面接官の英語の発音が下手すぎて、何を言っているか聞き取れず落ちたという知らせを受け、英検2級の難しさを再認識させられた。
— 安藤 恒輝(英語講師) (@koki_ando0516) 2018年6月24日
·
Poet Benjamin Zephaniah says "I've had people calling me a n***** and telling me to go home" in recent years, which he connects to the Brexit vote.
Listen to the full interview on the Ways to Change the World podcast here: https://www.channel4.com/…/ways-to-chan…
“You can’t work here, you’re black.”
Cliff Walker and Herbie Providence arrived in the UK as part of the Windrush generation and served in the armed forces for nearly 50 years between them. This is what they experienced.
'My son calls a mobile phone Daddy.'
Laura Clarke, who's British, says she's been "battling for two years" to get her Ethiopian partner into the country to bring up their child together.
Elijah is one of an estimated 15,000 children living without a parent because of restrictions on family visas
Theresa May introduced a change to spousal visa rules in 2012 when she was home secretary that meant British citizens must earn at least £18,600 a year to bring in a non-EU spouse. It has left an estimated 15,000 children without one parent.
Why is it so crucial to North Korean leadership to “mass-produce nuclear warheads and missiles and speed up their deployment,” as Kim Jong-un announced his government was doing in his New Year’s Day Address earlier this year? Such a program would not be necessary for regime legitimation, or for international military extortion, or even to ensure the regime’s survival: All of those objectives could surely be satisfied with a limited nuclear force. Why then threaten the U.S. homeland?
Severing the U.S.–ROK security alliance is the sine qua non for the North’s grand vision of reunification — and amassing a powerful nuke and missile force is the sine qua non for severing the U.S.–ROK security alliance. In earlier times, when the South was weaker and the North was stronger, other paths might have appeared feasible, including another full-frontal conventional military assault. But today, nukes and missiles look to be the only option.
If we understand this, we also understand how unrealistic any expectation of a voluntary North Korean denuclearization must be
Some prominent voices have averred that North Korean denuclearization would necessarily be a complex and protracted affair. One highly esteemed expert, Siegfried Hecker, has even ventured that the process could take up to a decade and a half to complete. Hecker must not have been involved in the denuclearization of Ukraine at the end of the Cold War. For a time, Ukraine possessed the world’s third-largest nuclear arsenal: roughly 1,800 warheads. In December 1994, Ukraine joined the Nuclear Nonproliferation Treaty. In June 1996, the last nuclear warhead in the Ukrainian arsenal was removed from Ukrainian soil. If Ukraine could denuclearize in a year and a half, the DPRK — with an inventory orders of magnitude smaller — could presumably do so in months. But only if it wanted to. What is lacking for North Korean denuclearization is not technical expertise; it is a desire to disarm.
日本が誇る寸分の狂いすら許さぬ窮屈な社会でひと昔前なら互いに許し合えた事もまかり通らない場面が増えた。過剰なまでの厳格ルールを作り上げ寛容性融通性が失われ色んな場面で、ちっちぇえなぁ〜と思う事多し。ストレス社会、心の病が問題化して長いのに解決方向と逆走し続けてるのは何故だろう。
— beh (@behtake) 2018年6月22日
BCテレビによると、神戸市水道局の64歳の男性職員は、勤務時間中に近くにある飲食店に弁当の注文をするため、3分程度の中抜けを半年間に26回した。男性職員は、半日分の減給となった
この事件は明らかに言論・報道に対するまぎれもないテロではないのか。その意味で、昭和62年5月に朝日新聞の小尻知博記者が勤務先の阪神支局で銃撃・殺害された事件と完全に同一だ。
東京都渋谷区のNHK放送センター近くの路上で今月18日、男性が刃物で切りつけられて首を負傷した事件で、警視庁捜査1課は30日、事件に関与した疑いが強まったとして、殺人未遂容疑で、韓国籍の住所・職業不詳、李宰弦(リ・ジェヒョン)容疑者(46)を逮捕した。調べに対し、黙秘している。
逮捕容疑は18日午後9時半ごろ、同センターを出た映像制作関連の男性会社員(48)の首に、いきなり刃物で切りつけて殺害しようとしたとしている。男性は首を15センチ切る大けがを負った。
李容疑者は19日に「自分がやった」と渋谷署に出頭。当初、「無責任な報道をする日本のメディアへのメッセージだ」などと話していたという。警視庁が同日、不法滞在したとして入管難民法違反容疑で逮捕し、捜査していた。
BBC film tells the moving story of 29-year-old Japanese journalist Shiori Ito, who in May 2017 shocked Japan when she went public with allegations she was raped by Prime Minister Abe's biographer.
The chief of police, a friend of Abe, stopped the arrest
This programme will be available shortly after broadcast
This film tells the moving story of 29-year-old Japanese journalist Shiori Ito, who in May 2017 shocked Japan when she went public with allegations that she was raped by a well-known TV journalist.
Through Shiori's testimony, the film outlines her allegations against Noriyuki Yamaguchi, on the night the two met for a business dinner in Tokyo. Mr Yamaguchi, the biographer of Japan's prime minister, strenuously denies her claims. It recounts what led Shiori to take the unprecedented decision to go public with her allegations in a country where speaking about sex crimes remains strictly taboo. Following Shiori over the next year, the film tells the story of how criminal charges against Mr Yamaguchi were never brought, and her decision to pursue a civil case against him - a case which he is defending. It also portrays the consequences Shiori faced by speaking out in Japanese society. While the #MeToo movement saw women coming forward in solidarity across the globe, in Japan, Shiori was met with hate mail and public humiliation.
Japan's Secret Shame
It recounts what led Shiori to take the unprecedented decision to go public with her allegations in a country where speaking about sex crimes remains strictly taboo.
Why does American culture put the stigma of being raped on the victim rather than stigmatizing the perpetrator? Typically, the society insinuates disgrace upon the survivor, whom the perpetrator violated and exploited, insisting on silence. The media, court officials and attorneys must stop feeding the problem and become part of the solution.
People who have been sexually assaulted are frequently the targets of extreme victim-blaming, smear-campaigns and harassment, to the point where some survivors of sexual violence have taken their own lives.
The young teeanger at the center of a rape case in Maryville, Missouri, for example, came forward in 2013 just to be harassed out of town. Her house burned down under mysterious circumstances and she attempted suicide. This is not to say that anyone who comes forward will face a lifetime of horror, but the decision to come forward can only be made by the person most impacted: the survivor.
Do you agree that Kidnapping and Trafficking in Children is Wrong? That child slavery and sex slavery is wrong? That trafficking in adults or children for purpose of... https://t.co/3QzEYty79v
— Michael Yon (@Michael_Yon) 2018年6月21日
発表に先立つ18日、韓国の康京和カンギョンファ外相は「(慰安婦問題が)国際社会で深刻な人権問題として位置付けられるよう、計画をまもなく発表する」と発言した。このため日本政府は18日、「受け入れられない」と強く申し入れていた。