自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

apertura del museo

2007年07月06日 | L'italiano
本日もリスニング。(ありがとうNHK)

Sa dirmi l’orario di apertura del museo?
Mi sa dire l’orario di apertura del museo?
美術館の開館時間を教えてもらえますか?

Sa dirmi quando è aperto il museo?
Mi sa dire quando è aperto il museo?
いつ美術館が開いているか教えてもらえますか?

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

La pittura del Quattrocento

2007年07月05日 | L'italiano
今日のリスニング編は、結構簡単だったな。フフフ

A Maria piace questo dipinto?
マリーアはこの絵が好きなの?
Sì, ma le piace di più quel disegno.
ええ、でも彼女はあのデッサンの方がもっと好きです。

Che cosa vi piace di più?
あなた方はどれがもっとも好きですか?
La pittura del Quattrocento o del Cinquecento?
1400年代の絵画ですか、それとも1500年代のものですか?
Ci piace di più quella del Cinquecento.
私たちは1500年代の絵画の方が好きです。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

devo telefonargli

2007年07月04日 | L'italiano
補助動詞sapere
Mi sa dire a che ora chiude questo museo?
この美術館は何時に閉まるか教えてもらえますか?

代名詞の位置(2つの位置が可能)
Mi sa dire dov’è il museo?
Sa dirmi dov’è il museo?
美術館はどこか私に教えてもらえますか?

他の補助動詞でも同様
Gli devo telefonare stasera.
Devo telefonargli stasera.
私は今晩彼に電話をしなくてはなりません。

Le devo telefonare stasera.
Devo teleronarle stasera.
私は今晩彼女に電話をしなくてはなりません。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

dipinto

2007年07月03日 | L'italiano
今日の講座は「piacere」でちゅ

Mi piace questo dipinto.
私はこの絵が好きです。
E a te?
あなたは?
Anche a me.
私も。

Gli piacciono quei dipinti.
彼はあれらの絵が好きです。
Ci piace andare al mare.
私たちは海へ行くのが好きです。
Gli piace Picasso.
彼らはピカソが好きです。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする