A che ora ci vediamo?
何時に会おうか?
再帰動詞の相互的な用法
Ci vediamo!
また会おうね
Dove ci incontriamo?
Ci incontriamo al bar.
私たちはどこで会いましょうか?
バールで会いましょう
Vi sentite spesso?
Sì,ci sentiamo ogni fine settimana.
君たちはよく電話で話すの?
はい、毎週末電話で話します
Però quello è sempre in ritardo.....
でも、あいつはいつも遅刻するからな・・・・・
Scusa,arrivo 10 minuti in ritardo!
ごめんなさい、10分遅れます!
Arrivo sempre puntuale.
私はいつも時間通りに到着します
Ti alzi tardi la mattina?
君は、朝は遅くに起きるの?
Così presto?
そんなに早く?
Domenica ci incontriamo presto.
Puoi venire qui alle 9?
È troppo presto!
Facciamo più tardi, verso le 10.
日曜日は早く会おう。
ここに9時に来られる?
早すぎるよ!
もっと遅くしようよ、10時ころに
何時に会おうか?
再帰動詞の相互的な用法
Ci vediamo!
また会おうね
Dove ci incontriamo?
Ci incontriamo al bar.
私たちはどこで会いましょうか?
バールで会いましょう
Vi sentite spesso?
Sì,ci sentiamo ogni fine settimana.
君たちはよく電話で話すの?
はい、毎週末電話で話します
Però quello è sempre in ritardo.....
でも、あいつはいつも遅刻するからな・・・・・
Scusa,arrivo 10 minuti in ritardo!
ごめんなさい、10分遅れます!
Arrivo sempre puntuale.
私はいつも時間通りに到着します
Ti alzi tardi la mattina?
君は、朝は遅くに起きるの?
Così presto?
そんなに早く?
Domenica ci incontriamo presto.
Puoi venire qui alle 9?
È troppo presto!
Facciamo più tardi, verso le 10.
日曜日は早く会おう。
ここに9時に来られる?
早すぎるよ!
もっと遅くしようよ、10時ころに