goo blog サービス終了のお知らせ 

合格者数48年連続全国第一位校!

累計1万人の合格実績! 教材・動画すべて無料!

2019年度第2次試験<2次レポート>(31)【13:00~14:00】(紅葉狩り)

2019年12月11日 05時25分27秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(31)【13:00~14:00】(紅葉狩り)

●英語(メルマガ読者、無料動画利用者、教材利用者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・英  語:79点(合格)
・日本地理:免除
・日本歴史:76点(合格)
・一般常識:免除
・通訳案内の実務:免除

●受験会場:龍谷大学(深草キャンパス 2号館)

●受験時間帯:13:00~14:00

【1】日本人試験官(女性、60代、大学の教員風、事務的)

【2】外国人試験官(黒人男性、40代~50代、英語は分かりやすい、大学の先生風)


【3】プレゼンのテーマ

   ①軽井沢
   ②千羽鶴
   ③テレワーク

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:軽井沢

【5】プレゼンの後の質疑応答

新幹線で東京から1時間ほど行けるとのことだが、日帰りがいいのか、一泊するのがいいのか?

【6】外国語訳の日本文

四季のはっきりとしている日本では、秋の紅葉は日本の観光でも大きな楽しみである。
一日の寒暖差が大きい方が、また太陽の日差しが強い方が紅葉の色が鮮やかとなる。
有名な紅葉の場所としては、奥入瀬、日光、箱根、京都がある。
これらの紅葉の場所は、国内外からの沢山の観光客を集めている。

【7】外国語訳の後の質問

   特になし

【8】<シチュエーション>

   日光の紅葉に東京から日帰りツアーで来たが、紅葉がピークを過ぎていた。 何とか別の場所で鮮やかな紅葉を見たいとお客さんが言っている。どう対応するか。

【9】<条件>

   日帰りツアーで時間が限られていて、他によることも出来ない。

(シチュエーションと条件の紙を渡されて、丁寧に読む時間もなく、すぐに答えるように促されました。そのため、条件があまり理解できないまま、答えました。)


【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

今日のツアーは日帰りで、東京に帰る必要があり時間がない。明日以降のスケジュールをチェックして、近くの場所で紅葉を見ることが出来ないか検討する。事務所とも相談して、最善策を考える。

【11】その後の質疑応答

   服装はどの様ものがお薦めか?

   掃いていく靴のお薦めは?

【12】第2次口述試験受験の感想

2次を受けるのは去年に続いて、2回目でした。やはり、2回目になると要領が分かっており、余裕が違ったような気がします。
プレゼンテーマ3題を見るときが、一番スリルがありますが、今年も準備してきたテーマで当たりはなしでした。
昨年はこの時点で、頭が真っ白になってましたが、今年は織り込み済で、「軽井沢」を選択。妻と一生に訪れた旅行を思い出して、何とか話を作れたんではないかと思っています。
(万平ホテルのジョン・レノンの話も出来れば良かったんですが、とっさに出てきませんした。)                   
結局、定番・予想問題を準備しても(139題準備)私の場合は、プレゼンで出題されたテーマは、全42題のうち6題で、「明治維新」「タピオカドリンク」「消費税増税」「百舌鳥・古市古墳群」などでした。
それも、自分の時間帯に出なかったわけでした。つまり基本的な理解としては、準備してきた題材をベースにして、如何に臨機応変にその場で対応出来るかを問われていることかも知れません。
通訳問題も同じだと思います。(こちらこそ、テーマ準備が役立つ) 
一応、今年は精一杯頑張れたと思っていますので、悔いはありません。ダメな場合は、また来年も頑張りたいです。

【13】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

   植山先生には、大変お世話になりました。過去問から始まり、鉄板問題、予想問題まですべて(下記)参考にさせてもらいました。ありがとうございました。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
第2次試験対策<切腹鉄板資料>(これでダメならダメです)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
以下は、2019年度合格必勝<切腹鉄板資料>です。出題されなければ、私は切腹する覚悟です!

●「日本的事象英文説明 300 選」<鉄板厳選 128 題>
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/eaee5def1ae00d960ce28b77aff3aad8

●2019年度第2次口述試験<外国語訳><プレゼンテーション>予想問題60題
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/8b14f4db619d88ff6e787b147064b9b7

●2019年度第2次口述試験<外国語訳><プレゼンテーション>予想問題
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/79f0f044f08c215ffcb204b7fd9eac2b

●<第2次口述試験>予想問題→『富士山』『清水寺』
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f79bbf6ceecea5613e57abfc6a172b1e

●「通訳案内の現場で必要とされるトラブル対応方法(重要)」
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/884399ffa70170024a7977ddde2a1ad0

●<世界遺産><世界無形文化遺産>関連の鉄板文
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/3db4a124c9590c7280cb03526e0808b0

●第2次口述試験<切腹鉄板資料>のまとめ
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b30493eef684e82136bdff5a9720d12d

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(30)【14:00~15:00】(お節料理)

2019年12月11日 05時09分35秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(30)【14:00~15:00】(お節料理)

●英語(メルマガ読者、セミナー参加者)

●受験会場:目白大学(新宿キャンパス 10号館)

●受験時間帯:14:00~15:00

【1】日本人試験官:女性 ハキハキしていた。40歳前後

【2】外国人試験官:女性 親しみやすい感じ。同じく40歳前後。

【3】プレゼンのテーマ
   ①金沢
   ②
   ③

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:金沢

【5】プレゼンの後の質疑応答

   ①友禅(京都)と加賀友禅との違いは何ですか?
   ②
   ③

【6】外国語訳の日本文

おせち料理は日本伝統の料理で、使われる素材にはそれぞれの意味があります。例えば、黒豆は健康を意味し、、、、エビは長寿を意味します。かつては家で作られていましたが、今日ではデパートや通信販売で買う人が増えました。

【7】外国語訳の後の質問:特になし。

【8】<シチュエーション>

おせち料理を気に入った外国人観光客が、夏におせち料理を食べたいと言っています。

【9】<条件>

特に無し。

【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

おせち料理はお正月に特別に用意するものなので、残念ながら夏には食べられません。もしよろしければ懐石料理のお店をご案内します。

【11】その後の質疑応答

懐石料理はおせち料理と似ていますか。
箱に入って出されますか?
高いですか?

【12】第2次口述試験受験の感想

試験官お二人が和やかな雰囲気を作ってくださり、緊張も解れました。会話自体は流れましたが、瞬間的に説明の準備をすることの難しさを改めて感じました。

【13】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

邦文試験の資料が大変役に立ちました。お世話になりました。

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(28)【13:00~14:00】(紅葉狩り)(ロシア語)

2019年12月10日 21時15分00秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(28)【13:00~14:00】(紅葉狩り)ロシア語

●植山先生

遅くなりましたが、2次レポートお送りいたします。少しでも後の方のお役に立てるよう、長くても詳しく書いてみました!

●ロシア語(メルマガ読者、教材利用者、昨年度セミナー参加者、無料動画利用者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・ロシア語:免除
・日本地理:免除
・日本歴史:免除
・一般常識:免除
・通訳案内の実務:免除

昨年度一般常識以外合格。その後、センター試験「現代社会」92点にて免除

●受験会場:目白大学(新宿キャンパス 10号館)

●受験時間帯:13:00~14:00

【1】日本人試験官:男性、40代くらい。物静かな落ち着いた、温厚そうな大学講師の感じ。

【2】外国人試験官:ロシア人女性、40代。某大学の講師。わかりやすいモスクワ系のロシア語。にこやかで優しい感じ。

【3】プレゼンのテーマ

   ①軽井沢
   ②千羽鶴
   ③テレワーク

実は「軽井沢」を見た瞬間、即決してすぐにプレゼンの準備に入ったので、後の二つには見向きもせず、何であったかも見ていませんでした。。。他の方のレポートを見て埋めました。

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:軽井沢

家族と何度も訪れている大好きな場所なので、迷わず選びました。

ーもともとは外国人が開いた別荘地。緑の木立の風景がヨーロッパを思い起こさせ、とても人気のある場所・観光地で、旧軽井沢には大物政治家や有名アーチストなどの別荘が並ぶ。
そのため、皆が別荘を持てたらと憧れるが、旧軽井沢は高級になってしまい、ホテルもお高め。
その後、北軽井沢など、更に地域を広げた開発がなされ、そうしたところは手頃なペンションやゲストハウスも多い。
有名で素敵なホテルやレストランも多く、最近は東京では夏の猛暑がひどくロシア人ゲストにはつらいので、軽井沢の爽やかで涼やかな気候は、観光・滞在に大変お勧めである。
長野新幹線が通ってからは、東京から1時間で行けて近いし、バスでのアクセスも簡単で安くて便利。

。。。的なことを目いっぱいしゃべりました。。。

【5】プレゼンの後の質疑応答

Q.夏が爽やかで良いといったけど、冬は観光できないの?

A.ウィンタースポーツが好きな方でしたら、スキーをしたりして、楽しむことが出来ます。
温泉も近くにいくつかあり、星野温泉など(塩壺温泉も言えばよかった。。。)ありますし、寒い時期にそうした温泉で温まるのも気持ちが良いです。
軽井沢は素敵なレストランやカフェも多く、日本ワインの名状地である長野も近く、素晴らしい日本ワインを楽しんだり、冬には冬の魅力があります。

Q.スキーの道具は持参しないといけませんか?

A.いえいえ、大抵のホテルではスキー用品のレンタルサービスがありますから、東京からわざわざ重い道具を持参しなくて大丈夫です。(軽井沢プリンスのスキー場などを念頭に話しました。。。)
 
【6】外国語訳の日本文

通訳のお題は紅葉狩りでした。
以下 大体の内容

四季がはっきりした日本の気候では、秋の紅葉は重要な日本観光の目的の一つとなっています。
紅葉の鮮やかさは、夜は寒く、日中は暖かい気温の寒暖差があるほど、鮮やかなものとなります。
紅葉の名所として有名な場所は、奥入瀬渓流、日光、箱根、京都があります。
これらの場所には、毎年多くの観光客が訪れます。

【7】外国語訳の後の質問

Q.紅葉とは何ですか?

A.秋に木々の葉の色が変化して美しい様を愛でることです。ロシアにもちょうど「黄金の秋(木々の葉が黄色く染まった美しい秋のこと)」というのがあるように、日本でもこの秋の葉の色の変化の美しさを皆が愛しています。

Q.紅葉の時期はどれくらい続きますか?

A.その年の気候にもよりますが、だいたい一か月くらいでしょうか。


以下の2つは、条件をもとにした話が散々終わった後に、聞かれました。

Q.来年この時期に紅葉を見に来るとしたら、どこがお勧めでしょうか?

A.京都が良いと思います。以前は紅葉のシーズンは11月と言われていましたが、最近は温暖化の影響で冬の到来が遅く、12月の初めの今頃でも、十分に紅葉がきれいです。(数年前に外国人の友人を12月初めに京都に連れて行ったら、まだ紅葉がかなりきれいでびっくりしたのをとっさに思い出したのです。。。)

Q.日本人も、葉っぱをドライにしたり、しますか?

A.はい、もちろん。きれいな葉っぱをちょっと持って帰ったりします。赤やオレンジや黄色、色々な色がとてもきれいで、家に飾ったりしますよ。

ここで、終わり。「ご静聴ありがとうございました」と言って、出てきました。

【8】<シチュエーション>

東京から日帰りで日光に来たが、紅葉のピークはすでに過ぎていた。お客様は綺麗な紅葉が見たい。
  
【9】<条件>

個人旅行で、戻りの時間やプログラムは厳密には決まっていない。
   
【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

(かなり苦し紛れの対応。苦笑しながらお読みください)

私:日光へは有名な東照宮を見ようとやってこられたと思いますが、残念ながらこの周辺では、紅葉のピークは過ぎているようです。日光の少し奥に中禅寺湖があり、その周辺は紅葉で有名なところなので、そちらなら、紅葉が見れるかもしれません。それほど遠くないので、行かれますよ。

【11】その後の質疑応答

ロシア人面接官:もちろん、紅葉を見たいけど。でも奥の方ということは寒いから、逆に紅葉は終わっているのでは?

私:でも、湖の周りや自然の多いところだと、長めに紅葉が残っていたりするんですよ。

(↑ほんとか?いい加減。。。昨年、千葉の亀山湖湖畔では、12月になっても紅葉が見られたので、とっさにそのイメージを想起。。。)

もちろん、インターネットで紅葉情報が確認できるので、状況を確認してから行きましょう。東照宮周辺は、杉が多くて、杉は紅葉しないので、あまり紅葉がありません(く、くるしい)。。。

(↑あとで、家族に話したら、日光も橋のかかった紅葉のきれいな風景のところがある、と言われ、また当然ながら奥日光やいろは坂の方が先に紅葉は終わっているよね。。。と言われ、真っ青に。。。)

【12】第2次口述試験受験の感想

昨年の2次レポートを読んでいて、また事前の植山先生のメルマガで、当日の試験の様子を想像できていたので、難しい条件などが提示されても、現場で焦ることはなかったのですが、やはり時間のない中で、その場で即答するときには、あまりいい答えや考えが出ず、沈黙するのが怖かったので、追い詰められて口から出まかせ、みたいになってしまったなぁ、と思いました。

実際のガイドの現場では、お客様の旅程は事前に分かっており、希望も聞いているわけですから、色々な情報を自分で調べ、旅行会社にもアドヴァイスをもらったり、先輩ガイドにヒアリングしておいたり、ちゃんと準備して、もっとスムーズなトラブルシューティングが出来るはず、と思いました。

例えば、日光を早めに切り上げて、都内の日本庭園で紅葉の時期にきれいなライトアップをしているところを提案するとか、もう少し冷静に考える時間があれば、いくらでも良い回答はあったと思います。。。ですので、この試験ではどこを見るのか。既にガイドとして出来上がっていて、完璧な対応の人を取りたいのか、それとも、お客様へのサービス精神があって色々考えてくれ、話しやすく相談しやすく、ガイドとしての語学力とコミュニケーション能力のポテンシャルが十分にあればそれでいい、ということなのか。。。

私の場合は、押し黙ってしまうようなことはなく、語学力や通訳力、コミュニケーション能力は標準的に示せたと思われますので、落ちるとしたら、やはりトラブルシューティングの対応の部分かな、と思っています。ですので、その場合は今の自分の実力なので、潔く諦めます。

面接官は二人とも、時折うなずいて下さったり、特にロシア人面接官はかなり笑顔も見せて下さり、心理的にかなり励まされました。

【12】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

昨年の筆記試験を受けるときはセミナー、無料動画、教材、メルマガなど、本当に全て役に立ちました。

今年の2次も、「日本的事象英文説明300選」厳選128題が勉強のベースで、その英文をロシア語に訳す作業が本当に役立ちました。
(より良い訳や表現にするために、その項目のウィキペディアのロシア語版や観光庁やJALのロシア語の日本観光案内のページも沢山読んで調べたので、時間と手間はかかりますが、そうした過程自体が役立ったと思っています)

また、昨年分の2次レポートを読んだことで、イメージがつかめ、心構えが出来、最後の追い込みに繋げることが出来ました。

実は10月から11月に仕事とプライベートで予期せぬ状況に追い込まれ、直前なのに全く準備に集中できず、半分2次試験を諦めかけていましたが、毎日のように届く、先生の励ましのメルマガで、もう一度、最後まで頑張ってみよう!と思うことが出来ました。

先生ご自身が、面接の時にご自身の旅行体験のことなどに引き付けて、自分の言葉で流ちょうに話をして合格された、という話も何度も思い起こしました。
私も最後は結局、自分の言葉で、自分の経験から力強く語れたことが一番助けてくれたな、と思いました。人間は追いつめられると素が出ますよね。。。

あらゆる点で微に入り細に入っての、先生のご指導や情報なくして、私の受験準備はあり得ず、ここまでやってくることは出来ませんでした!
本当にありがとうございました!!

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(27)【15:30~16:30】(着物)(フランス語)

2019年12月10日 21時02分27秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(27)【15:30~16:30】(着物)(フランス語)

●フランス語(メルマガ読者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・フランス語:免除
・日本地理:免除
・日本歴史:免除
・一般常識:免除
・通訳案内の実務:免除

●受験会場:目白大学(新宿キャンパス 10号館)

●受験時間帯:15:30~16:30

【1】日本人試験官:30代女性穏やかな感じ(実は2017と同じ面接官)

【2】外国人試験官:40代女性(2015年、2018年、2019年と同じ面接官)、最初は気難しい感じだが、時間が経ち、段々と笑みが出てくる。

【3】プレゼンのテーマ

   ①隠れキリシタン
   ②卵かけご飯
   ③宅配ロッカー

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ

    卵かけご飯

【5】プレゼンの後の質疑応答

面接官:生卵は食べないので、ご飯に添えて食べるほかのものはないですか?
受験者:鰹節を醤油で味付けしたものがあります。お茶漬けもあります。
面接官:朝にしか卵かけご飯はたべないのですか?
受験者:朝だけというわけではありません。

注:ふりかけという単語が出てこなく、名前を忘れましたと何度も言ってしまいました。 

【6】外国語訳の日本文

着物は結婚式、成人式などのおめでたい時や葬式などで着る礼服です。未婚女性の着物は振袖、既婚女性のは留袖といいます。社交の場で着るものもあります。浴衣は綿でできた着物で、浴衣は帯の結び方も簡単です。

【7】外国語訳の後の質問 

受験者:質問させてください。自由時間はどのくらいありますか?
面接官:3時間です。
受験者:服は軽めのほうがいいのかそれとも本格的なほうがいいのですか?
面接者:軽めのほうがいいです。
受験者:二つ提案します。レンタル着物店のスタジオで写真を撮るか、庭に行くかです。着るものの選択や化粧、庭園までの移動時間を考慮すると、3時間は難しいと思います。5時間、7時間なら大丈夫かと思います。
面接者:ホテルでレンタルできるますか?
受験者:してないと思います。
面接者:予約なら大丈夫ですか?
受験者:レンタル専門店をお勧めします。
面接者:髪型もおねがいしたいですね。
受験者:要望に応じて価格が上がります。

【8】<シチュエーション>日本庭園で和服を着て記念写真を撮りたい
  
【9】<条件>団体旅行の自由行動の時に行いたい
   
【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

   レンタル着物店で記念写真を撮るか、庭園に行くか。

【11】その後の質疑応答


【12】第2次口述試験受験の感想

   通訳の時間が1分以内から、1分から1分半になり、その結果、通訳文章が長くなった。読み上げのスピードはゆっくりになったので、メモがしやすかった。

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(26)【10:00~11:00】(相撲)

2019年12月10日 20時47分49秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(26)【10:00~11:00】(相撲)

●植山先生

今日は。試験無事終えてきました。後から考えると「こう言えば良かった、ああ言えば良かった」と思う事も沢山ありますがともかくもこうして2次レポートを書ける事をまずは嬉しく思います。
ずっとサポートして下さったハローと植山先生のお蔭です。有難うございます。

●英語(メルマガ読者、セミナー参加者、無料動画利用者、教材利用者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・外国語(英語): TOEIC免除
・日本地理:     83点
・日本歴史:     70点
・一般常識:     39点
・通訳案内の実務:  41点

●受験会場:日本大学(三軒茶屋キャンパス)

●受験時間帯:10:00~11:00

【1】日本人試験官

50代後半白髪交じりの女性。私の前の受験者が、問題用紙、メモとかを持って退室したらく、取り戻す指示とかを廊下の係り員にされていました。そんな事もあり少し動揺され緊張されていたようにお見受けしました。

【2】外国人試験官

40代白人男性。アメリカ英語、すこしぼっちゃり、にこにこされていてフレンドリーな感じでした。

【3】プレゼンのテーマ
   ①明治維新
   ②おでん
   ③ゴミの分別

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:明治維新

「明治維新は難しく以前はあまり好きではなかった。昨年NHKのテレビドラマで“せごどん”を見てこのテーマが好きになった。約260年もの鎖国の後の開国は決して容易ではなかった。ペリーの来航があり開国を要求された事がきっかけとなったが、開国は近代化の為には日本にとっては必要な事だったと思う。政治的、経済的、文化的に大きな変化があった。ドラマのせごどん、西郷隆盛、大久保利通らは明治維新の時に懸命に働いた。彼らは魅力的だと思う」ここで時間切れになりました。

戊辰戦争の事を言おうが迷ったが、墓穴を掘る危険をさけた。あまり中身のない、まとまりのないプレゼンだったと思う。

【5】プレゼンの後の質疑応答

(試験官)どんな文化的変化があったか。 
(私)江戸時代には着物を着ていたが、明治維新後には洋服も着るようになった。またヘアスタイルも変わった。

(試験官)どんな経済的変化があったか。 
(私)重工業、鉱業、絹製糸業などがスタートした。

【6】外国語訳の日本文

もともと相撲は五穀豊穣を神に感謝する神事であった。
鎌倉時代に武道となり、江戸時代になって娯楽となった。
現代では、プロスポーツの一つである。相撲ではますます力士の国際化が進んでいる。

(拙訳―ご参考) 
Originally, sumo was a ritual dedicated to a deity of crops or harvest.
In the Kamakura era, it became a martial art and in the Edo period, it became an entertainment.
Nowadays, sumo is one of the pro-sports and more and more internationalization is prevalent in sumo.
(力士を抜かしてしまったような気がします)

【7】外国語訳の後の質問:特になし

【8】<シチュエーション>会場にきたらお客さんがチケットをなくしてしまった。

【9】<条件>覚えていません。

【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

(me) Well, you can’t find your ticket? Let’s find it out together again. What about in your pocket of your jacket, your bag, or a pocket of your shirt? (ジェスチャーを交えて)

(examiner) (一緒にゼスチャーしながら)No, there’s not. I can’t find.

(me) I’m sorry, let me talk with our agent. As they reserved tickets in a row. They probably know the seat number. With the number, I’ll negotiate with the sumo hall.

(examiner) Should I buy a ticket if they say no?

(me) Please wait till I talk with our agent.

(examiner) Were there any person like me who lost a ticket before?

(me) In my experience there’s not (ここで as my experience of a tour guide is limitedと言えば良かったと後で後悔). But please be assured we’ll find the best solution for you. I’ll wait an instruction from our agent.

(examiner) Will you tell me if you hear anything from the travel agency as soon as possible.

(me) Of course, I will. Don’t worry.

【12】第2次口述試験受験の感想

10:00-11:00の待合室では7割が男性でした。リタイアされた後のような年齢層が多いように感じました。女性の方が多いと思っていたので意外でした。会場ではすでに受験した人とこれから受験する人が接触する事のないよう移動の道順が決められており、また受験者同士の会話、携帯電話の使用が禁じられていました。緊張する雰囲気でした。

試験の内容では明治維新についてはもっと、自分の歴史観や、福島県が(私の出身)、戊辰戦争で旧政府軍として奥州列藩同盟に属していたこと等か話せたら良かったと後になって思いました。。テレビドラマの事とかたいして中身のないプレゼンになってしまい悔やまれます。試験が終わった後、外国人試験管が「You did a great job.」といって下さり嬉しかったですが、これはアメリカ人的対応ですし、隣の日本人女性の試験官は無表情でしたので、結果はどうでしょうか。

【12】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

全てフルに利用させていただきました。2次試験の為に使ったのは、「日本的事象英文説明300選」2次過去問(下記、プレゼンテーション予想問題です。またメルマガで紹介いただいた「英語で説明する日本の観光名所100選」も一週間前に急きょ購入しました。
「日本的事象英文説明300選」はまず自分の言葉で英語に翻訳して内容を完全に理解しました。
その後は、毎日テープでシャドーイングしました。自分になじみのない単語や表現は自分の知っている単語や表現に置き換えました。
過去問は、日本文を自分の声で録音し、聞いて訳すという試験会場と同じ状況で翻訳しました。
辞書なしで、自分の手持ちの単語表現で訳す練習をしました。またプレゼンもその場でテーマを30秒でえらび、2分でプレゼンの練習をしました。
キッチンタイマーを二つ用意して、30秒と2分に設定して時間の感覚をつかむようにしました。これら教材は閲覧が許可される last minute まで繰り返し見ていました。

ハローと植山先生なくしてこの日を迎える事ができませんでした。有難うございます。ハローセミナーで知り合って助け合って勉強してきた友人と共に合格してお祝いの席に出席したいです。合格後にどのように活動を開始するか考え始めたいと思います。

以上

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2018年度第2次口述試験問題(ご参考)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●【金閣寺と浅草の<外国語訳の日本文>の出典】
2018年度の【10:00~11:00】(金閣寺)と【16:30~17:30】(浅草)の<外国語訳の日本文>の出典は、『英語で説明する日本の観光名所100選』語研である。
→ http://hello.ac/asakusa.kinkakuji.PDF

●下記の(1)鎌倉(P.20)は、「日本的事象英文説明300選」の20ページからの出題であることを示します。
 https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/1c2c0c0d82c19d1e7ad24fda018d2154


【10:00~11:00】(その1)
●<プレゼン問題>(1)正倉院 (2)集団登下校 (3)働き方改革
●<外国語訳問題>(平等院鳳凰堂)
宇治平等院鳳凰堂は、古都京都の文化遺産のひとつとして世界文化遺産に登録されています。鳳凰堂は、池の中にある島の上に建てられています。建物の中には阿弥陀如来像があり、それは52体の供養菩薩像で囲まれています。その眺めは幻想的で、すばらしい極楽浄土を表しています。
●<シチュエーション>
金閣寺を楽しみにしてきた観光客からガイドを頼まれたが、工事中でブルーシートに覆われていて見えません。さあ、どうしますか。
●<条件>
お客様の自由時間は1時間ほどで、その後、ホテルに戻る予定ですが、スケジュールは厳密に決められているわけではありません。

【10:00~11:00】(その2)
●<プレゼン問題>(1)鎌倉(P.20) (2)無礼講 (3)スクランブル交差点
●<外国語訳問題>(金閣寺)
金閣寺は禅寺・鹿苑寺の境内に建つ金色の建物で、京都に17ある世界文化遺産の一つに指定されています。金閣寺は、回遊式庭園にある3階建ての建物で、2階と3階は純金箔で覆われています。創建時の建物は、戦後、放火により焼失しましたが、その数年後に再建されました。
●<シチュエーション>
金閣寺を楽しみにしてきた観光客からガイドを頼まれたが、工事中でブルーシートに覆われていて見えません。さあ、どうしますか。
●<条件>
お客様の自由時間は1時間ほどで、その後、ホテルに戻る予定ですが、スケジュールは厳密に決められているわけではありません。

【11:00~12:00】(その1)
●<プレゼン問題>(1)根回し(P.118) (2)除夜の鐘(P.96) (3)太陽光発電
●<外国語訳問題>(和食A)
和食はユネスコ無形文化遺産に登録されています。一汁三菜を基本として、米を主食に、おかずと汁物で構成されています。自然や季節の行事に関連しており、健康にも良いと言われています。
●<シチュエーション>
お客様が、ぜひ日本料理店で和食を食べたいと言っていますが、近くには、日本料理店はありません。あなたは、ガイドとしてどのように対処しますか。また、急な旅程変更は難しい状況です。
●<条件>
近くに中華料理店やファミリーレストランはありますが、日本料理店を遠くまで探しにいく時間はありません。また、旅程を変更することはできません。

【11:00~12:00】(その2)
●<プレゼン問題>(1)日光東照宮(P.18) (2)灯籠流し (3)割り勘
●<外国語訳問題>(和食B)
和食は、旬の食材を用いて調理するのが特徴です。天ぷら、寿司、すきやきは、日本を訪れる外国人旅行者に大変人気があります。もともと、和食は、貴族、僧侶、武士の食事でしたが、和食の本質的な魅力は、その作法の美しさや伝統にあり、中でも、寺の僧侶に育まれた精進料理は伝統的な和食の一つです。
●<シチュエーション>
お客様が、ぜひ日本料理店で和食を食べたいと言っていますが、近くには、日本料理店はありません。あなたは、ガイドとしてどのように対処しますか。また、急な旅程変更は難しい状況です。
●<条件>
近くに中華料理店やファミリーレストランはありますが、日本料理店を遠くまで探しにいく時間はありません。また、旅程を変更することはできません。

【13:00~14:00】(その1)
●<プレゼン問題>(1)リボ払い (2)流鏑馬 (3)猫カフェ
●<外国語訳問題>(居酒屋)
日本には居酒屋というパブ風の飲食店があり、手頃な値段で、簡単なおつまみからボリュームのある肉料理まで用意されています。居酒屋は、グループでも一人でも楽しめます。
●<シチュエーション>
午後から夕方まで案内をし、夕方頃になって、ツアー客のひとりに、予定にはなかった居酒屋に行きたいと言われた。
●<条件>
近くに、居酒屋はないし、ツアーの時間からも、行くことはできない。バーか、スナックならある。お客様になんと言いますか。

【13:00~14:00】(その2)
●<プレゼン問題>(1)元号 (2)盆踊り(P.90) (3)路上喫煙
●<外国語訳問題>(ラーメン)
ラーメンは、元々中国から伝わった麺の料理です。最近では、日本で大変人気の食べ物で、海外でも人気があります。麺、具材、スープは、地方によって異なり、ご当地ラーメンと言われるものもあります。その手頃な値段から、ラーメンは観光客を惹きつける魅力の一つになっています。
●<シチュエーション>
イスラム教徒のお客さんが、旅行の途中で、ラーメンを食べたいと言っています。
●<条件>
近くに、ハラル対応の店がありません。お客様にどう対応しますか

【14:00~15:00】(その1)
●<プレゼン問題>(1)終活 (2)うち水 (3)食品サンプル
●<外国語訳問題>(旅館)
旅館は日本の伝統的な宿泊施設で、滞在しながら、日本文化と習慣に触れることができます。多くの旅館では、和室と食事、温泉、浴衣を提供します。夕食には、地元の食材を使った和食のコース料理が出されます。たいてい、宿泊料金には、夕食と朝食代が含まれています。
●<シチュエーション>
あなたは、ガイドでお客様と旅館にいます。お客様から、夕食は和食のコースではなくアラカルト料理に変更したい、とのリクエストがありました。交渉したが、旅館側からは、料金に和食のコース分も含まれており、アラカルトメニューは出せないとのことでした。あなたは、お客様にどのように説明しますか。
●<条件>
宿泊料金には、夕食と朝食代が含まれている。和食のコース料理の変更はできません。

【14:00~15:00】(その2)
●<プレゼン問題>(1)琵琶湖 (2)ししおどし (3)スタジオジブリ
●<外国語訳問題>(刺青)
日本には公衆浴場がありますが、今では日帰り温泉もあって人気です。このような公衆浴場では、以前は、刺青をした人の入浴を断られてきました。しかし、最近では、公衆浴場や温泉でも入れ墨をしていても入れるように緩和されてきました。
●<シチュエーション>
お客様は、大浴場に入るのを楽しみにして来たが、お客様全員に刺青が入っているため、大浴場への入場を断られました。あなたは、交渉しましたがだめでした。どうしますか。
●<条件>
入浴予定だった施設に、事前に、刺青のあるお客さんがいることを交渉していたが、拒否されていた。

【15:30~16:30】(その1)
●<プレゼン問題>(1)水引 (2)鳥居(P.72) (3)お花見(P.86)
●<外国語訳問題>(温泉)
日本は火山国で、2,000以上もの温泉があります。昔から、日本人は、病気療養や健康増進のために、温泉を利用してきました。露天風呂は、自然と触れ合うことができ国内外の観光客に人気です。長野県には、野生のサルが温泉に入る公園があり、このサルを見学するツアーが外国人旅行客に人気です。
●<シチュエーション>
日本の温泉施設は、タトゥーがある客を断るところが多い。あなたのお客様が、温泉旅館で大浴場に入りたいと言っていますが、全員がタトーゥをした人たちです。施設と交渉したのですが、入浴を断られてしまいました。通訳案内士として、お客様にどのように対応しますか。
●<条件>
旅館に交渉したが断られている。

【15:30~16:30】(その2)
●<プレゼン問題>(1)神対応 (2)三が日(P.80) (3)グリーン車
●<外国語訳問題>(奈良)
奈良は、古くは日本の首都で平城京がおかれ、国際色豊かな天平文化が花開きました。歴史的、文化的遺産にめぐまれ、奈良にはいまも多くの寺院や神社があり、国宝の数は日本で最多を数えます。現在も年間を通じて多くの行事が行われ、国際観光都市として多くの観光客を集めています。
●<シチュエーション>
奈良の半日ツアーで、東大寺、興福寺、春日大社、法隆寺をまわる予定だったが、法隆寺は少し遠いので全部は回れません。どうしますか。
●<条件>
半日というツアー時間を伸ばすことができませんが、エージェンシーは変更には柔軟で、半日をどうアテンドするかについては何も制約もありません。回る場所は自由に変えることができます。

【16:30~17:30】(その1)
●<プレゼン問題>(1)杉玉 (2)賽銭箱(P.72) (3)もんじゃ焼き
●<外国語訳問題>(浅草)
浅草は、都内最古で最大の寺院である門前町として栄えてきました。山門の雷門は巨大な赤い提灯が浅草のランドマークとして非常に有名です。寺に延びる仲見世通りはには、土産物屋やお菓子屋がひしめき合い、多くの外国人観光客でいつも賑わっています。
●<シチュエーション>
あなたの受けた半日ツアーの旅程には、スカイツリー、皇居、明治神宮、浅草寺の4か所を回ると書いてあるが、とても半日では全部を回り切れません。お客様にそのことをどのように説明しますか。試験官をお客様と思って英語で説明してください。どのように対応しますか?
●<条件>
半日ツアーの時間を延長することも、変更することもできないが、旅行代理店からは、予定を変更しても良いとの了解を得ている。また、個人旅行なので、交通機関の変更は可能である。

【16:30~17:30】(その2)
●<プレゼン問題>(1)リニアモーターカー (2)彼岸(P.90) (3)知床
●<外国語訳問題>(京都)
京都には古都京都の文化財として世界遺産に登録されている寺院や神社、城郭が17か所あります。その多くが京都市内に点在しており、国宝となっているものもあります。それらの建造物や素晴らしい庭園は、多くの訪日外国人観光客を魅了しています。
●<シチュエーション>
今日は、京都半日ツアーの予定で、金閣寺、清水寺、平安神宮、平等院をまわる予定であるが、平等院は離れているため4か所を回ることができない。このような場合どのように対応しますか。
●<条件>
ツアーは自由に組んでもよいが、時間延長はできないこととエージェントから言われています。

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(25)【14:00~15:00】(寿司)(B)

2019年12月10日 09時23分03秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(25)【14:00~15:00】(寿司)(B)

●英語(メルマガ読者、セミナー参加、無料動画利用者、教材利用者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・英  語: 免除
・日本地理: 94点 :合格
・日本歴史: 75点 :合格
・一般常識: 免除
・通訳案内の実務: 免除

●受験会場:昭和女子大学(8号館)

●受験時間帯:14:00~15:00

【1】日本人試験官:女性、40~50代ぐらい。
 
【2】外国人試験官:女性。日系人。(見た目は、日本人だが、喋ると、ソフトでフレンドリーな態度から、日系人の様です。完璧なアメリカ英語。)

【3】プレゼンのテーマ

①竿灯祭り
②タピオカドリンク
③気象警報

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:気象警報

【5】プレゼンの後の質疑応答

(試験官)「日本に来ている外国人旅行者は、どうやって、気象警報を知る事が出来るか。」
(試験官)「テレビも見ないけど、知る事が出来るのか」と試験官

アプリが、あって、それを使えば、何処へ避難すればいいか分かると、説明。
後から考えると、(そのアプリは、英語など、多言語に対応する。外国人用だ)という説明をしなかったので、良く理解して貰えなかった様子です。

【6】外国語訳の日本文

寿司の起源は東南アジアです。平安時代に魚の保存法として伝わりました。(使われました、かも。)
江戸時代には、ファーストフードとして屋台で売られました。生魚や、油揚などが、あります。、日本各地には、その地方独特のお寿司があります。(どんどん忘れてしまうので、正確ではないです。)

【7】外国語訳の後の質問

ありませんでした。

【8】<シチュエーション>

お寿司屋さんに行きたい。家族に生魚を食べられない人がいる。

【9】<条件>

子供連れの家族。個人旅行

【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

寿司も和食も出すお店に行く事を提案

【11】その後の質疑応答

「主人と、娘が生魚がだめなの。アレルギーがあるのよ。私と息子は、お寿司が食べたいの。でも別々になるのは嫌だし…。( 中々の演技です)」
「日本食のレストランで、お寿司も出すお店に行くのはどうでしょう。お寿司もありますし、日本食も色々ありますよ、天ぷらとか、メニューを見て、色々と選べます。」
その後は、そのお店は、有名か、予算はどれくらいになるか。とか、聞かれました。
私の頭の中では、和食のチェーン店のような所を考えて、安く言ってしまったので、値段で驚かれて、言い直したりしました。
「お子さんは、デザートも色々選べますよ。」と付け加えました。

【12】第2次口述試験受験の感想

試験の3日ほど前に発表された流行語大賞にタピオカドリンクがあったのを知っていたのですが、飲んだ事が無いので、選びませんでした。
男性の友人は、3日前に飲んでみたから、タピオカドリンクにしたそうです。
お題を選ぶのに、迷ってしまい、メモに構成を書く時間の30秒が過ぎてしまいました。meteorological という単語もど忘れしてしまいました。
プレゼン後の質疑応答でも、試験官に納得して貰えませんでした。
プレゼンの練習不足です。通訳問題も、所々でミスがありましたし、合格点には、ほど遠いと思います。

昭和女子大8号館でしたが、直前まで別室待機で、教室ごとに頃合いを見て1人ずつよばれたので、廊下で待つ時間がほとんどありませんでした。
ダダ漏れ対策のようです。

【12】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

一次試験は、マラソンセミナーが頼りでした。2次対策の動画と音声も「日本的事象英文説明300選」も、ずっと聴かせていただきました。
お世話になりました。本当にありがとうございました。
先生の提供して下さった講座、資料、セミナー、どれもそれなしには、考えられません。
また、先生のセミナー会場で、本当に尊敬できる友人と知り合う事が出来ました。感謝です。

●<2次セミナー>の資料と動画

<2次セミナー>(その1)の資料→http://www.hello.ac/2018.10.14.2nd.seminar.koukai.pdf
<動画>→https://youtu.be/LircL1N9sDc

<2次セミナー>(その3)の資料→http://www.hello.ac/2018.11.17.seminar.conbined.pdf
<動画>→https://youtu.be/9zaW5t6cdNE

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(24)【14:00~15:00】(寿司)(B)(フランス語)

2019年12月10日 05時14分49秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(24)【14:00~15:00】(寿司)(B)(フランス語)

●フランス語(メルマガ読者、セミナー参加者、無料動画利用者、教材利用者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・仏  語:75点 (合格)

・日本地理:免除
・日本歴史:免除
・一般常識:免除
・通訳案内の実務:免除

●受験会場:目白大学(新宿キャンパス 10号館)

●受験時間帯:14:00~15:00

【1】日本人試験官(男、40代、大学教授風(むしろ外務省役人風と感じた)、フレンドリー)

【2】外国人試験官(女、30代、きれいなフランス語、大学講師風、優しい感じ)

【3】プレゼンのテーマ

   ①竿灯まつり
   ②タピオカドリンク
   ③気象警報

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:気象警報

【5】プレゼンの後の質疑応答

   ①どのような災害で気象警報が発令されるのか
   ②気象警報が発令されたら住民はどうするのか
   ③地震でも気象警報は発令されるのか

【6】外国語訳の日本文

寿司は平安時代に保存食として東南アジアから伝わったと言われています。江戸時代には屋台で売られ、ファーストフードとして人気がありました。各地で様々な寿司があり、刺身、海苔、油揚げなどが使われます。

【7】外国語訳の後の質問

   ①刺身にはどんな魚が使われますか。

【8】<シチュエーション>

   家族で寿司を食べに行きたいが、生魚が食べられない家族がいる。どんなアドバイスをするか。

【9】<条件>

   小さな子供連れの家族旅行。生魚が食べられないのは小さな子供。

【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

   メニューの中には子供でも食べられるネタがある。

【11】その後の質疑応答

   生魚以外にどんなネタがあるか。

   子供が食べられるデザートを頼むことはできるか。

【12】第2次口述試験受験の感想

プレゼンテーションは気象警報を選んだ。前職で防災関係の仕事をしていたので、よく知っている分野ではあったが、その分自分のことを話しすぎた感があった。もう少し気象警報とは何かを基礎から話すべきだった。

通訳問題は、日本語をメモできたので自分のペースで訳すことができた。寿司は直前まで何度も繰り返して覚えたテーマだったのが幸運だった。ただ、ネタに使う魚の種類を聞かれて、すぐに魚の名前が出てこなかった。マグロの後が続かなかったが、何とか話を続けた。

最後のシチュエーションは、子供連れでも大丈夫ですよと説明できたが、自宅近くの寿司店が頭にあって、回転寿司は思い付かなかった。

【13】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

毎日送っていただくメールを最大限参考にさせていただきました。受験外国語がフランス語なので、自分でもう一度英語からフランス語に訳さなければならず大変でしたが、似たような文章を参考書から探してきて、やりくりしました。これも的確なアドバイスをいただいたおかげです。本当にお世話になり、ありがとうございました。

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(23)【13:00~14:00】(紅葉狩り)

2019年12月10日 05時06分24秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(23)【13:00~14:00】(紅葉狩り)

●英語(ハローとの関係:メルマガ読者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・英  語:94点 (合格)
・日本地理:免除
・日本歴史:77点 (合格)
・一般常識:免除
・通訳案内の実務:免除

●受験会場:日本大学(三軒茶屋キャンパス)

●受験時間帯:13:00~14:00

【1】日本人試験官:女性30〜40代 感じのよい方

【2】外国人試験官:男性60代物静かな感じ

【3】プレゼンのテーマ

①軽井沢
②千羽鶴
③テレワーク

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:千羽鶴

【5】プレゼンの後の質疑応答

①千羽鶴は普通何羽くらいか?

千というのはたくさんという意味なので、必ずしも千羽とは限らないと回答。では具体的に何羽?100羽くらい。

②(私がプレゼンでオバマ大統領の折 鶴の話をしたので)その鶴は繋がっているのか?

いいえ。分かれてるの?はい。彼は世界平和を祈って鶴を折り、広島市に寄贈しました。

【6】外国語訳の日本文

日本は四季がはっきりしているので、紅葉は秋の魅力の一つです。
一日の寒暖差が大きいと、紅葉は美しくなります。日光が強く当たるところほど、紅葉は美しく、鮮やかになります。
紅葉の名所は奥入瀬、日光、京都です。これらの地域は大変混み合います。

【7】外国語訳の後の質問

なし

【8】<シチュエーション>

日光に紅葉を見に行ったのに、もう散っていて、がっかりしています。あなたがガイドならどうしますか?

【9】<条件>

個人旅行なので、自由がきくが、その日のうちに東京に戻っらなくてはならない。

【10】与えられた<シチュエーション><条件>

【11】その後の質疑応答

私が、美しい紅葉をぜひ見てもらいたいから、日光より、北の方へ行くことをお勧めすると回答。ここで重大な過ちを犯していました。

南に行かなければ行けませんよね。すると、具体的な場所はどこ?と聞かれ、苦し紛れに那須と回答。

那須のお勧めのお土産は?と聞かれ、乳製品が有名だから、チーズケーキと回答。那須へはどうやって行くかと聞かれ、バスと回答。

時間はどの位?

1〜2時間。この辺は適当です。

東京に戻ってから、行くところでお勧めは?

お酒がお好きなら、居酒屋はどうでしょう。色々な料理を手頃な値段で出してくれます。

お金はどのくらい必要か?

そんなに多くは必要ないです。

【12】第2次口述試験受験の感想

今年で5回目、そのうち、二次試験は3回目でした。去年不合格が分かってから、ずっと二次試験を意識して、英語を勉強してきました。
お題も植山先生の資料、「日本的事象英文説明300選」を基に100以上のお題を用意し、何度もまた読んで準備しました。
でも、準備してなかったものが出てしまいました。
千羽鶴は去年準備し、300選に書かれている説明の後に、オバマ大統領とサダコさんの折り鶴の話を考えていたので、それを話そうとしましたが、やはり今年準備してなかったので、うまく話せず、時間切れとなりました。
それどころか、見ごろの紅葉を見るために、南へ行くところを北へ行きましょうと言ってしまい、致命的なミスをしてしまいました。
合格は夢と消えて残念です。植山先生には大変お世話になりました。
ありがとうございました。ガイドボランティアをしてるので、そちらでがんばります。

【13】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

①セミナーなどの切腹資料
「日本的事象英文説明300選」
第1次邦文試験対策<特訓1800題>

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(22)【13:00~14:00】(桜前線)(スペイン語)

2019年12月10日 04時53分31秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(22)【13:00~14:00】(桜前線)(スペイン語

●スペイン語(旧生徒(数十年前に阿佐ヶ谷に2年通い、英語で合格しました)、メルマガ読者、セミナー参加者、無料動画利用者、教材利用者)

●第1次筆記試験の自己採点の点数

・外国語(スペイン語):80点(合格)
・日本地理:免除
・日本歴史:免除
・一般常識:免除
・通訳案内の実務:免除

●受験会場:目白大学(新宿キャンパス 10号館)

●受験時間帯:13:00~14:00

【1】 日本人試験官:男性 30代から40代 精悍な感じ ネイティブのような発音

【2】外国人試験官:男性 30代から40代 精悍な感じ

二人の雰囲気が似ていて、どちらが外国人なのか初めはわかりませんでした。

【3】プレゼンのテーマ

①百舌鳥・古市古墳群
②鯛焼き
③メイドカフェ

【4】自分が選択したプレゼンのテーマ:百舌鳥・古市古墳群

【5】プレゼンの後の質疑応答

①この古墳に行くツアーはあるのですか?

②日本には他にも古墳があると思いますが、どんな古墳がありますか?

【6】外国語訳の日本文

桜前線は桜の開花時期を日本地図の上に示したものである。桜の開花は3月に九州から始まり、北上して5月に北海道に至る。桜の花をこよなく愛する日本人にとっては、とても関心のあるニュースである。

【7】外国語訳の後の質問

なかったと思います。

【8】<シチュエーション>

外国人旅行者が桜の花を見ることを楽しみに日本を訪れましたが、東京の桜は終わってしまいました。通訳案内士としてあなたはどのように対応しますか? 外国人試験管を観光客だと思って話をしてください。

【9】<条件>

旅行会社からは個人旅行として依頼されており、旅程は変更可能である。

【10】与えられた<シチュエーション><条件>に対する私の対応策

北の方ではまだ桜が咲いているので、青森の弘前に行くことを提案しました。

【11】その後の質疑応答

青森にはどうやって行くのか? 日帰りで行けるか? それとも1泊したほうがよいか?

【12】第2次口述試験受験の感想

数を多くのミスを犯してしまったので落ち込んでおります。

【13】ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役に立ったこと。

「日本的事象英文説明300選」をスペイン語に翻訳して覚えました。セミナーの資料も活用させていただき、メルマガに励まされて試験に臨みました。ありがとうございました。

以上


2019年度第2次試験<2次レポート>(21)【11:00~12:00】(日本の祭り)(フランス語)

2019年12月10日 04時45分35秒 | ●2019年度<2次レポート>

2019年度第2次試験<2次レポート>(21)【11:00~12:00】(日本の祭り)(フランス語)

●フランス語(メルマガ読者、セミナー参加者、無料動画利用者、教材利用者)

・第一次試験の自己採点の点数

外国語(フランス語):70点
日本地理 :免除
日本歴史 :71点
一般常識 :免除
通訳案内の実務 :免除

●受験会場:目白大学(新宿キャンパス10号館)

●受験時間帯:11:00~12:00

●日本人試験官:女性(40代) 

●外国人試験官:女性(40代)  

●プレゼンのテーマ

①風鈴、②消費増税、③道の駅

●自分が選択したテーマ:風鈴

●プレゼン後の質疑応答

あなたの家にも風鈴はあるのか?

●外国語訳の日本文

日本の祭りははっきりとした四季のある日本の季節に関係している。
春は田植えなど豊作を願う祭り、夏は病気にならないためや、先祖を迎えるお盆、秋は豊作を感謝する祭り、冬は新年 
を迎える祭り。
このように、祭りは日本人の心のよりどころになっている。

●外国語訳後の質問

なし

●シチュエーション

祭りの参加者や山車をみたお客様が、祭りに参加したいと言っている

●条件

個人旅行で交通機関の時間が決まっていて変更できない。お客様にどのように説明するのか

●与えられたシチュエーション、条件に対する私の対応策

あなたが参加したい気持ちは良くわかるし、きっと参加者たちも受け入れてくれると思います。ただ、交通機関の時間が決まっているので、時間が取れません

●その後の質疑応答

①参加は出来ないのか? ⇒ 電車の時間がすでに決まっているので、残念ですが出来ません。

②どうしてもだめか? ⇒ 参加したいのは良くわかります。代わりに明日訪ねる町で小さなお祭りがあるので、そちらに参加しましょう

●第二次口述試験後の感想

試験官はにこやかで、受験者が安心して話せるような、配慮を感じました。外国人試験官とのやり取りの内容を日本人試験官が(やや厳しく)チェックされている印象でした。外国語訳の読み上げがゆっくりだったので、メモをとる時間は充分ありました。

試験準備は、各項目をフランス語文で書いたものを、ボイスメモに入力することから始めました。2分のプレゼンにちょうど良い内容するのに手間取り、始めから2分のプレゼンを想定して準備しなかったことに愕然!また、一つの項目を覚え、話せるようになるまで、思った以上に時間がかかってしまいました。結局、まともに準備できた項目は少なかったので、プレゼン前に話す内容を詳しくメモ書きしておく方法で補うことにしました。

なので、「風鈴」は、見たとたんにこれと決めてメモ書きを始めたので、他の出題は覚えていません。話した内容は拙かったと思います。ただ上手く個人的な体験と結びつけることが出来、試験官が笑っておられたので、ほっとしました。

外国語訳は、18年度の外国語訳問題に訳しにくい文章が多々あり、自信はなかったのですが、日本語文通りに訳して行けば良い内容に助けられました。

質疑応答では、18年度から採点に加わったホスピタリティを心がけて、「あなたの気持ちは分かる」とか「残念だけれど」を繰り返しました。

結果はどうであれ、自分の実力と受け止められると思います。

●ハローの教材、セミナー、動画、メルマガなどで役にたったこと

植山先生がセミナーで、「外国語を話すことが苦手な人が合格する秘訣は、話すことは最小限にとどめ、出来る限り話さないようにすること」と言われていましたが、まさにその通りでした。結果的に話した量は少なかったと思います。

第二次口述試験対策<特別セミナー>資料に、過去問が網羅されており、特に出題項目が分野別に分析されているので、常に見ながら説明できる項目を付け加えて行けたのは、本当に助かりました。

有難うございました!

以上