![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/10/3e/fd52db4d5d43a85a0680b871aec8b798.jpg)
2019-0708-翻詠万葉長歌3250 天と地の
天と地の 神よわたしの
夫(つま)思う 心知らずや
影やどす 月も流れて
玉かぎる 日も重ねては
思いつつ 胸苦しくて
恋しくて 心が痛い
(原文、部分)
天地(あめつち)の 神もはなはだ
我(あ)が思ふ 心知らずや
行く影の 月も経ゆけば
玉かぎる 日も重なりて
思へかも 胸の苦しき
恋ふれかも 心の痛き
読み人知らず(女性)(悠山人翻詠)
○万葉集の長歌、口語への翻詠の試み。
memo-WSM:(Gy) 「THE BUTLER」。2013、US、c.2h10m。Dub: Jpn、Dir: Lee Daniels。