メグミは、久しぶりにサラ(Sarah)の家に遊びに来た。
4歳の女の子 トニ(Toni)が、この間は飛び出して来たが、今日は
姿が見えない。家の中に入ると、トニがソファーにうつぶせになって
いた。ちらっとメグミとサラの方に目をやったが、また顔をソファに
伸ばした腕の中に入れて顔が見えないようにしている。メグミが
『トニ、どうしたの?』と聞くと、サラは、
【She's been difficult today.】と言う。
メグミ【....難しい??】(・・?) ドウイウコト??
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【be difficult】→ここでは〔駄々をこねてる〕という意味ですよね~ (^o^)
他にも似たような表現ありますかぁ?
(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html
4歳の女の子 トニ(Toni)が、この間は飛び出して来たが、今日は
姿が見えない。家の中に入ると、トニがソファーにうつぶせになって
いた。ちらっとメグミとサラの方に目をやったが、また顔をソファに
伸ばした腕の中に入れて顔が見えないようにしている。メグミが
『トニ、どうしたの?』と聞くと、サラは、
【She's been difficult today.】と言う。
メグミ【....難しい??】(・・?) ドウイウコト??
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【be difficult】→ここでは〔駄々をこねてる〕という意味ですよね~ (^o^)
他にも似たような表現ありますかぁ?
(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます