一日ひとつ 英語の豆知識 

【ドラ豆】(ドラマメ)と【今日豆】(キョウマメ)の2種類の豆知識シリーズ。毎日ひとつ英語の豆知識をものにしよう!

豆知識 『カルチャー』 #884

2007年06月04日 | ドラマの豆知識
隣の家のシャロン(Sharon)は、処方箋をもって薬局へ【morning-after pills】
をもらいに行ったら、売ってくれなかったと言って腹を立てている。メグミは
内心、『そんなこと、私には関係ないのに・・』と思いながらも、シャロンが
【morning-after pills】 という経口避妊薬を使っていることにちょっと興味
を抱いた。

また、薬局で【morning-after pills】を売ってくれなかったことが、何で問題
なのだろう? とも思う。たまたま在庫がなかったのでは?

そう思ったので、メグミは【Perhaps they're just out of stock.】〔ひょっと
したら、品切れだったんじゃないの〕といったら、シャロンはゆっくり大きく
顔を横に振りはじめて、【Oh...No!】と言う。そして、

  Sharon 【 It's culture wars.】 と言う。

   メグミ 【......文化?.....戦争??】.....(・o・?) ハア?

どういう意味なんでしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)
Bingo!

   【culture wars】ここでは→〔文化戦争、つまり保守と革新の戦争〕 
                       という意味ですよね~ (^o^) 


     アメリカでは、【conservatives】〔保守派〕と【liberal】
     〔革新派、自由主義派〕が常に対立する形で、さまざまな
     問題が議論されています。保守派は、倫理的価値観を大事に
     思い、避妊や同性愛を悪とみなし、いっぽう革新派は、それら
     は人によって自由であるべきだ、と主張します。 (^^)v


コメントを投稿