一日ひとつ 英語の豆知識 

【ドラ豆】(ドラマメ)と【今日豆】(キョウマメ)の2種類の豆知識シリーズ。毎日ひとつ英語の豆知識をものにしよう!

広告

※このエリアは、60日間投稿が無い場合に表示されます。記事を投稿すると、表示されなくなります。

今日豆 『bitchin'』 #0139

2009年03月18日 | 今日の豆知識
映画【 Bring It On 】〔邦題:チアーズ!〕から。

ふたたび【Rancho Carne High School】の体育館。

コートの中央にチアリーダーが一列に並んでいたチアリーダーがすーっと移動を
はじめ、そこにビッグ・レッドという愛称で呼ばれるチアリーダーのキャプテン
が現われる。

そして、ひとりでダンスをしながら、【I'm sexy...I'm cute...】〔私はセクシーで…
キュートよ…〕、と歌うようににさけぶ。

観客からいっせいに拍手がわきおこり、指笛や応援の叫び声がつづきます。

すると、女子チアリーダーたちがコートの中央に戻って、ビッグ・レッドに加わり、
さけびます。

   【… I'm bitchin' ! 】

さて、この、【 bitchin'= bitching 】とは、どういう意味でしょうか?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

Bingo!

     【 bitching 】は、アメリカのスラングで

                →〔 素晴らしい、格好いい、魅力的 〕

                      という意味ですよねぇ~。 (^o^)


          【 bitching 】は、ここではよい意味で使われて
           いますが、ビミョウな意味合いをもった言葉なの
           で、ほんとうに理解するまでは、使わない方が
           無難です。
         
          【 bitch 】は、もともと〔 メス犬 〕という意味から
           はじまって、そのうち
             →〔 身持ちの悪い女 〕〔 あばずれ 〕
           という意味のスラングとして使われています。

          【 son of a bitch 】というと
                 →〔 くそったれ、ろくでなし 〕

           それから、同じ【 bitching 】でも:
             【 He's bitching all the time. 】
                 →〔 彼は愚痴ばかり言ってる 〕

                  ビミョウでしょう!?
                              (^^)v


あなたも聞いたことありますかぁ~?

                 →( ..)φカキカキ

コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 今日豆 『boot』 #0138 | トップ | 今日豆 『furlough』 #0140 »

コメントを投稿

今日の豆知識」カテゴリの最新記事