4歳の女の子トニ(Toni) がソファの上からいなくなって、メグミと
サラ(Sarah)が、家の中を手分けして探してみたが見つからない。
裏庭へ出て、名前を呼んでみたが返事が無い。それでもどこかに
隠れているかも知れないので、また手分けして物陰を捜してみた。
と、急に大きな鉢植えの陰から【peek-a-boo】〔いないいないばあ〕
と言いながらトニが立ち上がった。サラが叱るのかと思ったら、
トニにかけ寄って、
【 You're freaking me! 】と言って抱き上げた。
メグミ【....フリーキング??】 (・・?) ドウイウコト??
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【freak】→〔変人、熱狂的ファン〕という意味で使われることが
多いのですが、ここでは〔おびえさせる、震え上がらせる〕という
意味で 『びっくりさせないでよ!』という意味ですよね~ (^o^)
他にも似たような表現ありますかぁ?
(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html
サラ(Sarah)が、家の中を手分けして探してみたが見つからない。
裏庭へ出て、名前を呼んでみたが返事が無い。それでもどこかに
隠れているかも知れないので、また手分けして物陰を捜してみた。
と、急に大きな鉢植えの陰から【peek-a-boo】〔いないいないばあ〕
と言いながらトニが立ち上がった。サラが叱るのかと思ったら、
トニにかけ寄って、
【 You're freaking me! 】と言って抱き上げた。
メグミ【....フリーキング??】 (・・?) ドウイウコト??
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【freak】→〔変人、熱狂的ファン〕という意味で使われることが
多いのですが、ここでは〔おびえさせる、震え上がらせる〕という
意味で 『びっくりさせないでよ!』という意味ですよね~ (^o^)
他にも似たような表現ありますかぁ?
(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html