※オランダ語で【こんばんは】です。
すんません、やっぱり宣言通りにはいきませんでした。
≪ボナペティはフランス語です≫のことです。
いや、待たれてはいなかったかもしれませんが、心に重くのしかかり。。。(半分嘘)
もう違うモードに入っていて、
荷造り(withカメラの装備)に追われています。
つーか、カメラいじってばっかりです。
で、唐突なオランダ語での【こんばんは】について。
昔から読んでくださってる方は覚えているかどうか、
いろんな国に行くたびにその国のことばをちょっとずつ覚えて旅立つわけです。
イタリア語、フランス語、そしてハンガリー語、ポーランド語。。
今後使うのかい? と聞かれれば、Non,な言語もあるかもしれません。いや、使いません。
日本にいてチェコ語のありがとうを知ってたって何の足しにもなりません。
でも! ひとり旅を快適にするには必須です。
英語圏じゃなければ、流暢な英語より、現地のことばの挨拶の方がみんな優しいです。
いや、流暢な英語+現地語が一番いいのはわかっとりますが・・・。
話は≪ボナペティ・・≫に戻ります。
なんでそんなことを言い始めたのかと言うと、
このブログに辿り着くための検索ワード※が
【ボナペティ イタリア語】【ボナペティ 何語】っていうのがとっても多いからなんです。
※編集ページで検索ワードがわかるんです※
いや、ここに辿り着きたいんじゃないんでしょうけど、
そんな検索してるってことは知らない人が多いんだろうと思われ。
かつ、すごく知りたいのかもしれないと思われ。
声を大にして言います。
Bon appetit(ボナペティ)はフランス語でBon(よい)Appetit(食欲)です。
フランス語で語尾に子音が来たら読みません。
イタリア語だと、Buon appetito(ブォナペティート)です。
ただ、イタリアだと【Prego】(プレーゴ、どうぞ)かな。
ちなみにベルギーはフランス語も公用語ですが、
【ボナペティ】の代わりに【シルブプレー】(お願いします、的な)だそうです。
H嬢談ですが。
てな感じで、今週金曜にはアムステルダムへ旅立ちます
でっかいカメラバッグも買ったし三脚もあるし、
何屋? な感じの出で立ちですが、
とりあえず紛失に泣くことのないよう行ってきまーす
帰ったら聞いてくださいねー
すんません、やっぱり宣言通りにはいきませんでした。
≪ボナペティはフランス語です≫のことです。
いや、待たれてはいなかったかもしれませんが、心に重くのしかかり。。。(半分嘘)
もう違うモードに入っていて、
荷造り(withカメラの装備)に追われています。
つーか、カメラいじってばっかりです。
で、唐突なオランダ語での【こんばんは】について。
昔から読んでくださってる方は覚えているかどうか、
いろんな国に行くたびにその国のことばをちょっとずつ覚えて旅立つわけです。
イタリア語、フランス語、そしてハンガリー語、ポーランド語。。
今後使うのかい? と聞かれれば、Non,な言語もあるかもしれません。いや、使いません。
日本にいてチェコ語のありがとうを知ってたって何の足しにもなりません。
でも! ひとり旅を快適にするには必須です。
英語圏じゃなければ、流暢な英語より、現地のことばの挨拶の方がみんな優しいです。
いや、流暢な英語+現地語が一番いいのはわかっとりますが・・・。
話は≪ボナペティ・・≫に戻ります。
なんでそんなことを言い始めたのかと言うと、
このブログに辿り着くための検索ワード※が
【ボナペティ イタリア語】【ボナペティ 何語】っていうのがとっても多いからなんです。
※編集ページで検索ワードがわかるんです※
いや、ここに辿り着きたいんじゃないんでしょうけど、
そんな検索してるってことは知らない人が多いんだろうと思われ。
かつ、すごく知りたいのかもしれないと思われ。
声を大にして言います。
Bon appetit(ボナペティ)はフランス語でBon(よい)Appetit(食欲)です。
フランス語で語尾に子音が来たら読みません。
イタリア語だと、Buon appetito(ブォナペティート)です。
ただ、イタリアだと【Prego】(プレーゴ、どうぞ)かな。
ちなみにベルギーはフランス語も公用語ですが、
【ボナペティ】の代わりに【シルブプレー】(お願いします、的な)だそうです。
H嬢談ですが。
てな感じで、今週金曜にはアムステルダムへ旅立ちます
でっかいカメラバッグも買ったし三脚もあるし、
何屋? な感じの出で立ちですが、
とりあえず紛失に泣くことのないよう行ってきまーす
帰ったら聞いてくださいねー