インドネシア語中級講座が終わったあとでオネェちゃんが囁いた。「次はこれない。引っ越すから」とエッ?次はこれないだったか次からこれないだったか聞き漏らしたので「どこへ」って聞いたら「ナゴヤ」だという。どうしてという言葉を飲み込んで顔を見た。はにかんだように微笑んでいたけど。僕はショックだった。インドネシア語で言えばsayangsekali とてもザンネン。この前の初級から上がってきた同士で頼りにしてたのに。このクラスは商社マンも海賊も先生もバァサンもみんなインドネシア語で会話するんだ。もちろん拙くはあるけれどそれなりにこなしている。その中で俺たち二人はニコニコと聞いてるだけのコンビだったのに。もう自分は単語をよう覚えないからしかたがないんだけどオネェちゃんはわかって聞いていたのかな?俺に合わしてくれてたのかも知れないけどニコニコと聞いてるだけのコンビだったのだ。それなのに次回から俺一人になるの。心細いやら寂しいやらでショック。聞いては悪いような気がして詳しくは聞かなかったけど最後に「元気でね」というと「ありがとうございます」って。サヨナラだけが人生か。インドネシア語の単語を一つでも多く覚えなくては。彼女はもういないのだから。
goo blog お知らせ
最新記事
カテゴリー
- Weblog(6743)
ログイン
最新コメント
- fennel/skin-lightening products
- michi/la liberté de la presse
- michi/skin-lightening products
- fennel/la liberté de la presse
- michi/la liberté de la presse
- ぐふ/When the Cranes Fly South
- ぐ/When the Cranes Fly South
- fennel/When the Cranes Fly South
- ぐふ/When the Cranes Fly South
- fennel/ Salvador Dalí painting
カレンダー
バックナンバー
ブックマーク
- goo
- 最初はgoo
- ゼロからはじめるフランス語
- 仏語独学で検定4級合格を目標に勉強中。
- 初心者フランス語奮闘記
- フランス語学習メモと学習奮闘記