オバマ大統領の第2期目就任演説
America will remain the anchor of strong
alliances in every corner of the globe.
この部分は拍手がなくて、
ちょっとがっかり、
その前の
We will show the courage
to try and resolve our differences
with other nations peacefully,
not because we are naive about
the dangers we face,
but because engagement can be
more durably lift suspicion and fear.
のところの方が拍手が多かったですね。
アメリカらしいな・・
英語ファンにとっては
取って置きの教材ですね。
世界情勢で気になったのは、
取り敢えず、この表現。
アルジェリアのテロの件で
米国の関与が非常に薄くなった、
という印象が強いだけに
興味があります。
とりあえず、お気に入りに入れて
帰ってから検討します。
新聞にも、多分、英語と日本語訳が
載ってると思いますが、
リスニング力を上げたい人は
後で見ることにして
まずは、聞いてみましょう。
オバマ大統領の第2期目就任演説
クリックしても繋がらない場合は
ホワイトハウスで検索してください。
4年前の演説の時は
宣誓するとき、一か所復唱できず
苦笑いをしていましたが、
2回目なので上手くこなして
余裕と自信の表情が印象的でした。
私は耳があまり良くないので
音が小さくて聞き取りにくいところが
多々ありましたが、
比較的わかりやすい英語だったと
思いました。
時間がない、出かけます。
・・・・・・・・・・・・・
【スクールきづの英語講座】
英検1級(TOEIC900)以上を目指す講座
英検準1級・TOEIC800以上の実力をつけるクラス
TOEIC700レベル特訓講座
英検2級 基礎表現 特訓講座
スクールきづ公式ブログ スクールきづの New HP
・・・・・・・・・・・・・
America will remain the anchor of strong
alliances in every corner of the globe.
この部分は拍手がなくて、
ちょっとがっかり、
その前の
We will show the courage
to try and resolve our differences
with other nations peacefully,
not because we are naive about
the dangers we face,
but because engagement can be
more durably lift suspicion and fear.
のところの方が拍手が多かったですね。
アメリカらしいな・・
英語ファンにとっては
取って置きの教材ですね。
世界情勢で気になったのは、
取り敢えず、この表現。
アルジェリアのテロの件で
米国の関与が非常に薄くなった、
という印象が強いだけに
興味があります。
とりあえず、お気に入りに入れて
帰ってから検討します。
新聞にも、多分、英語と日本語訳が
載ってると思いますが、
リスニング力を上げたい人は
後で見ることにして
まずは、聞いてみましょう。
オバマ大統領の第2期目就任演説
クリックしても繋がらない場合は
ホワイトハウスで検索してください。
4年前の演説の時は
宣誓するとき、一か所復唱できず
苦笑いをしていましたが、
2回目なので上手くこなして
余裕と自信の表情が印象的でした。
私は耳があまり良くないので
音が小さくて聞き取りにくいところが
多々ありましたが、
比較的わかりやすい英語だったと
思いました。
時間がない、出かけます。
・・・・・・・・・・・・・
【スクールきづの英語講座】
英検1級(TOEIC900)以上を目指す講座
英検準1級・TOEIC800以上の実力をつけるクラス
TOEIC700レベル特訓講座
英検2級 基礎表現 特訓講座
スクールきづ公式ブログ スクールきづの New HP
・・・・・・・・・・・・・