完璧に理解することは皆無に近い。
普段の会話にしろ新聞にしろ、知らない言葉が多い。
日本語でさえ、実は、単語の意味は良く知らない。
漢字検定なんて、手に負えない。
でも、日常生活はなんとか恙無く過ごしている。
多分そうだろう、という適当な推理のお陰である。
英語となると尚更だ。
たまにキオスクで英字新聞を買う。
ニュースそのものを知ってると、単語は分からなくても
内容はほぼ把握できてたような気分になる。
逆に、ニュースの内容に不案内だと、
分からない単語はやはり単語として分からないままだ。
推理力とは背景知識のことなのだろうか?
いや、背景知識があると推理がし易くなるということだ。
英語を英語としてでなく、幅広い教養を背景に
推理するのも1つの方法なのかな・・・・
普段の会話にしろ新聞にしろ、知らない言葉が多い。
日本語でさえ、実は、単語の意味は良く知らない。
漢字検定なんて、手に負えない。
でも、日常生活はなんとか恙無く過ごしている。
多分そうだろう、という適当な推理のお陰である。
英語となると尚更だ。
たまにキオスクで英字新聞を買う。
ニュースそのものを知ってると、単語は分からなくても
内容はほぼ把握できてたような気分になる。
逆に、ニュースの内容に不案内だと、
分からない単語はやはり単語として分からないままだ。
推理力とは背景知識のことなのだろうか?
いや、背景知識があると推理がし易くなるということだ。
英語を英語としてでなく、幅広い教養を背景に
推理するのも1つの方法なのかな・・・・