Greetings From Japan

日々の暮らしをのんびり綴っていきます。

桜の花便り1(Cherry blossoms 1)

2009-03-31 16:42:22 | 花だより(Flower Letter)

    

I went to Isuzugawakasenjiki in Ise city.

Cherry blossoms aren't in full bloom.

They probably will be in full bloom this Sunday.

Cherry blossoms tend to bloom before it becomes warm outside.

昨日(3月30日)伊勢の五十鈴川河川敷にお花見に行きました。しかし、まだ3分咲きといったところでしょうか。おそらく今週の日曜日くらいには、満開になるかもしれません。おかげ横町の住人の方のブログてくてく歩録に桜の開花情況が載っています。よかったら参考にしてくださいね。

お天気はよく雲一つない青空だったのですが、とても寒かったです。せっかく咲いた桜もブルブル震えているようでした。

  

これを見るとまだまだだとわかるでしょうね。

  

寒空の中けなげに咲いています。

 

空が青いだけに、よけいに寒そうです

本日の天気。寒いです。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

会席料理(Kaisei Ryori)

2009-03-30 11:44:46 | 料理(Cooking)

         

Kaiseki -ryori is an artistic and gracious japanese seasonal cuisune.

Kaiseki -ryori uses the fresh ingredients of the season and cooked in ways that enhance the original taste of the ingredients.

Each dish is simply seasoned and presented beautifully in nice dinnerware. Often, things from nature, such as treeleaves and flowers, accompany the dish.

Kaiseki-ryori was vegetarian in its origin, but nowadays, the modern kaiseki meal may include meat and seafood.

The upper pecture is a appetizer.  There are a shrimp, eggs, an abalone, and so on.

             

This is a soup with a small white fish and eggs.

            

This is sliced raw fish (sashimi) with tunas, shrimps, squids, Japanease radishes.

            

This is a steamed pork.

             

This is chopped bamboo shoots dressed with miso.

             

This is tempura of a shrimp and a lotus root.

             

This is Chinese yams with sweetened vinegar.

            

This is chopped udos with soy sauce.

           

This is a rice and pickles.

今日は会席料理の紹介でした。”はま作”のお料理たいへんおいしかったです。初めて行きました。窓から桜の木が見えましたが、満開になったらさぞきれいなことでしょう。桜こんなでした。                                                               

本日の天気

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

鯛のカルパッチョ(Sea red bream' carpaccio)

2009-03-29 10:53:53 | 料理(Cooking)

                       

I am practicing to take a picture of foods.

This food is sea red bream' carpaccio.

It put a plate lengthways to let out depth.

鯛のカルパッチョです。「きょうの料理4月号」に「撮影&スタイリング指南」という記事がありさっそくやってみました。記事では縦長の白いお皿を使っていましたがなかったのでこんな色のお皿です。長方形のお皿を使うことで奥行き感と雰囲気のある写真が撮れるそうです。けっこうおいしそうにみえませんか

最近いただいたフラワーアレンジメントです。オレンジ系でまとめられてとってもきれいです

本日の天気です。まだまだ寒いです。桜の花の蕾もふるえているのではないかな。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

生活の木(Tree of Life)

2009-03-26 10:38:49 | その他(Others)

                              

I went to a shop "Tree of Life" which is selling herbs and aromas goods.

I bought a herb tea and a herb cordial.

2,3週間ほど前に四日市の中部近鉄百貨店に”生活の木”と”栗原はるみ”のお店ができました。”生活の木”はハーブやアロマの製品を売っているお店です。

そこで、ハーブコーディアルを買ってきました。「ハーブコーディアル」ってなんだろうと思い説明書をみるとこう書いてありました。

「もともとはハーブをアルコールに漬けた飲み物であったコーディアル。千年を優に超える時を経て、ハーバリストが活躍するイギリスで、摘みたてのハーブや新鮮な果物を原料としたノンアルコール飲料に形を変えて飲みつがれています。」

こういう飲み物だそうです。そう言えば以前、ハーブコーディアルをいただいたことを 思い出しました。そのときは、水または湯でうすめて飲む甘い飲み物だという記憶しかありませんでした。やっとわかりました

私はとりあえずローズを買ってきました。いっしょに買ってきたハーブティーに入れて飲んでいます。

            

このハーブティーです。原材料はごぼう、アーティチョーク、ネトル、タンポポ根、ボリジとありました。すごいものが入っています。これで素肌美人になるのだろうか

 

             

あとハーブキャンディー買いました。これおいしかったです。

本日の天気時々でしょうか。冬にもどったかと思えるくらい寒いです。

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

WBC

2009-03-25 10:47:06 | その他(Others)

   

WBC(World Baseball Classic)

Japan defeated Korea at a championship tounament.

Japan won the victory.

WBCで日本が韓国を破り優勝しました。ほとんど野球を観ない私でも昨日の決勝戦は観ていました。9回表のイチローのセンター前ヒット本当に素晴らしかったです。今回イチローは打撃不振が続いていただけに私たちまでうれしくなりました。アナウンサーが「世界のイチロー・・・」と叫んでいましたが、全くその通りです。シャンパンかけのときもみんなすごくうれしそうでしたね。

夕方のニュースで、青木と岩隈と内川の3人が出ていましたが、アメリカで時間では夜中の12時を過ぎているはず、3人ともとても疲れてねむそうでした。「今何が一番したいですか?」という質問にそれぞれ答えていましたが、「すぐに帰って寝たい。」じゃなかったかな。

今日、雨がやんで晴れてきたのでベランダで洗濯物を干していたらなんとウグイスが鳴きました。「ホーホケキョ。ホーホケキョ」ちょっと寒いけれど春ですね。

本日の天気時々

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

無印良品(Mujirushiryohin)

2009-03-24 11:00:59 | その他(Others)

                        

I went to a store "Mujirushiryohin" at Kichijoji in Tokyo.

I found a sofa which fits a body. I am interestd it.

吉祥寺にある無印良品のお店に行きました。この吉祥寺のお店は1階から7階まで全て無印良品のお店で全てのジャンルの商品がそろっています。最近上の写真のようなソファをみかけますが、「体にフィットするソファ」というそうです。お店に置いてあったので座ってみました。この写真のように、座った形の通りにソファが変形するのでとてもおもしろいです。長時間座っていても疲れなくて座りごこちいいのでしょうかちょっと試してみたいような気もしますね。

3月は新生活が始まる月です。新大学1年生、新社会人といった若者がたくさん来店し賑わっていました。家具から日用品まで全てそろいますよ。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

東京(Tokyo)

2009-03-23 10:26:08 | 旅行(Travel)

                                          

I went to Tokyo from March 20 to 22. I went to help a moving. Therefore, I didn't do sightseeing.

This picture is a Metropolitan Goverment Office building.

I stayed Washinton Hotel next a Metropolitan Goverment Office building.

20日から22日まで東京に行っていました。今回は観光ではなく、引っ越しのお手伝いだったため、何も観光はしていません。新宿のワシントンホテルに泊まりました。ホテルの窓から写した東京都庁です。これは21日の朝撮影したので朝日が当たってきれいです。22日はこの都庁の下が東京マラソンのスタート地点になりました。残念ながら22日にはいなかったのでスタートの様子を見ることはできませんでした。今日、テレビで観ました。3万5000人の参加でたいへん盛り上がっていましたね。しかし、昨日は強風が吹き荒れ、雨も降っていたので参加者の皆さんはさぞかしたいへんだったと思います。タレントの松村邦洋さん一時心肺停止状態になられたとか、その後回復されたでしょうか。心配ですね。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

すき焼き(Sukiyaki)

2009-03-19 11:53:46 | 料理(Cooking)

                      

Sukiyaki Recipi

Ingredients:

       ・Thinly sliced beef

       ・ Shirataki noodles

   ・ Shiitake mushrooms

   ・Enokitake mushrooms

   ・Chinese cabbage

   ・Yaki-dofu(Grilled tofu)

   ・For sukiyaki sauce(soy sauce    sake sugar  water)

   ・For dipping :  eggs

Preparation:

 Cut all ingredients into bite-sized pieces. Arrange all ingredients on a large plate and place the plate at the table. Mix soy sauce, sake, and water to make sukiyaki sauce. Set an electric pan at the table. Everything is done at the table as you eat. Heat a little oil in the pan. Fry some beef slices, then pour sukiyaki sauce in the pan. Add other ingredients when the sauce starts to boil. Simmer until all gredients are softened. Dip the cooked sukiyaki into the raw, beaten eggs and begin to eat. As the liquid boils away, add more sukiyaki sauce. 

今日は私の英語のお勉強でした。このところ写真のばかりで、すっかり英語のこと忘れていました。みなさんご存じのすき焼きのレシピです。うーんそうやって英語でいうのかと私も参考になりました。

朝日屋さんの松阪牛です。いつもおいしいお肉いただいてます。

本日の天気。午後からになるそうです。今日もとても暖かい。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ランチ(Lunch)

2009-03-18 17:44:29 | 料理(Cooking)

I ate lunch at Morituzi in iga city.

Morituzi is a specialty Iga beef store and a meat dish restaurant.

A meat store is in front of this picture. This picture is a restaurant.

There are sukiyaki, shabu-shabu, and grilled meat dishes on the menu.

伊賀市にある森辻という伊賀肉専門店にランチを食べに行きました。この写真の左前に肉屋さんがありました。伊賀肉専門です。この写真はレストランです。けっこう有名らしく観光バスが1台停まっていました。

  

これは焼き肉定食(1,500円)です。私はひと口ステーキ定食(1,700円)を食べましたが、写真失敗してできません。お味のほうですが、お店を出た後みんなは「まああんなもんかな」(ってどんなもん)「星1つかな。」

いつも松阪牛を食べて(「いつも」と言う表現は正確ではないかもevery dayではなくsometimeかな)いるので伊賀牛の味は少し違うように感じました。

森辻のURL http://www.iganiku-moritsuji.co.jp

本日の天気。ポカポカと暖かく春本番を思わせる一日でした。黄砂と花粉は飛んでましたね。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

フラワードーム5(Flower Dome 5)

2009-03-17 17:41:54 | 行事(Event)

 

 

The hanging basket contests were holding.

ハンギングバスケットコンテストも開かれていました。この作品は白い花をベースにして黄色や紫の花がアクセントに入っていてきれいです。

これは紫がベースになっていますが、同じ花でも少し種類が違うのか、色に濃淡がついていて、立体感がありますね。

麻袋のようなものにお花が飾られていておもしろい。左の[Garden]のプレートも雰囲気がありますね。

これはディスプレイされている小物がかわいい。お花だけじゃなく周りのディスプレイのしかたも大切なのですね。

これでやっとフラワードーム終わります。フラワードームしていた間に急に暖かくなり梅の花から桜の花にバトンタッチしそうな勢いです。九州からはもう桜の花便りが聞こえてきました。

本日の天気。でも黄砂が飛んでいたようです。気温もぐんぐん20度越えたようです。でもまた寒い日もあるんでしょうね。春は気温の変化が激しいですね。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする