エキサイトニュースより。
http://www.excite.co.jp/News/odd/00081174784818.html
[ロンドン 23日 ロイター] 最も優れた宗教的スローガンを掲げた教会には500ポンド(約11万6000円)の賞金が授与されるコンテストが英国で行われている。
コンテストを主催する保険会社「Congregational & General Insurance」で教会財産を専門に扱うスペシャリスト、マーガレット・スレイターさんは「何枚かは本当に面白いポスターで、きっと私たちを驚かせてくれます。一部は読んだ瞬間に笑ってしまうものもあるでしょう。これまでにも素晴らしいスローガンがありました」とコメント。(以下略)
教会保険の会社なんてあるんだねー。会衆派専門なのかな。
こんなコンテストあるなんて楽しいね。
まあハリストスご自身偉大なコピーライターとも言えば言える。名文句たくさん。
ともかく、興味をそそられたのでちょっとHP見てきた。
例に挙げられてるコピーだけどねえ、そんなに面白いわけじゃ…まあ、例だからね。
こんな感じ。
“God, you’re great”
(そのまんまやないかい!)
“Chxxch – Have you guessed what’s missing? U R!”
(URて何か意味あるの?シャレみたいなもんなのか?あてくしにはわからん…)
“No God, no peace. Know God, know peace”
(きれいに決まった。山田くん座布団一枚持ってきて)
賞が決まったころにまたのぞきに行こうっと。
ニュースになるかどうかわからんしw
http://www.excite.co.jp/News/odd/00081174784818.html
[ロンドン 23日 ロイター] 最も優れた宗教的スローガンを掲げた教会には500ポンド(約11万6000円)の賞金が授与されるコンテストが英国で行われている。
コンテストを主催する保険会社「Congregational & General Insurance」で教会財産を専門に扱うスペシャリスト、マーガレット・スレイターさんは「何枚かは本当に面白いポスターで、きっと私たちを驚かせてくれます。一部は読んだ瞬間に笑ってしまうものもあるでしょう。これまでにも素晴らしいスローガンがありました」とコメント。(以下略)
教会保険の会社なんてあるんだねー。会衆派専門なのかな。
こんなコンテストあるなんて楽しいね。
まあハリストスご自身偉大なコピーライターとも言えば言える。名文句たくさん。
ともかく、興味をそそられたのでちょっとHP見てきた。
例に挙げられてるコピーだけどねえ、そんなに面白いわけじゃ…まあ、例だからね。
こんな感じ。
“God, you’re great”
(そのまんまやないかい!)
“Chxxch – Have you guessed what’s missing? U R!”
(URて何か意味あるの?シャレみたいなもんなのか?あてくしにはわからん…)
“No God, no peace. Know God, know peace”
(きれいに決まった。山田くん座布団一枚持ってきて)
賞が決まったころにまたのぞきに行こうっと。
ニュースになるかどうかわからんしw
たしか「UR」って"you are"の略字だったと思います。
"xx"と「あなた(というイミの英語)」をかけただけかな、と。
差し上げてほしいです。w
まるさんの言うとおりU RはYou areの略語というか若者のEメールなどで良く使われます。
例えばluv U!(love you!)とか
ChurchのつづりからUとRを抜いてそれをYou areにかけている。
それにしてもHave you...としてるのは、さすがイギリスですねぇ。北米だったら簡単にCan you...だな。
なるほどねえ、あなたが入って教会は成立するわけね。
ふむふむそりゃあ名コピーだ。
>井上姉
そういえばカップヌードルのキャッチにも似たようなのがありましたよねw
せめてThe Liturgy,the legacyとか。
韻踏んでないかw