ニュージーランド移住記録:日記「さいらん日和」

2004年に香港からニュージーランドに移住した西蘭(さいらん)一家。子育て終了、仕事もリタイア。好きに生きる記録です。

今週のレシピ

2016-08-27 | 海外子育て
「ママ、チキンライスってどうやって作るの?」
と善(19歳)がノートとペンを持って仕事部屋にやって来ました。


キター
GFが友だちと一緒に下宿を始め、3人で
「これから週1回は一緒に料理を作る
と決めたはいいものの、フラれるのはこっち


チキンライスと言っても日本人が思い浮かべるケチャップ味のアレ
ではなく
ハイナニーズ・チキンライス(海南鶏飯)

(※これは温の旅先での本場の写真ですが)


「鶏の胸肉と腿肉をお鍋に入れて水を入れて、塩を少しと
5mmぐらいの皮付きのジンジャーを入れて沸騰するまで中火。
沸騰したら弱火にして、さらにちょっと煮て食べるまでそのまま。」


「ソースは?」


「どっちも家のを持って行っていいわよ。」

(※何かと使えるこのソースと専用のチリソースを使っています)


ライスも市販のソースがあり、引越し祝いにGFたちに贈りました。
GFも善もいよいよ作ってみる気になったよう


「あまり煮すぎると肉が硬くなるから、グラグラさせちゃだめよ。」
「グラグラって
(↑帰国してない子女


「肉が余ったらスープの中でキープ。出すとパサつくから。」
「パサつく
(↑帰国してない子女


「煮たスープは捨てちゃダメよ。最高に美味しいんだから。
醤油やナンプラを足して味を調えて、お湯を足して濃さを調節して
野菜や玉子を入れてスープにしたら?」


アクが出るのでその説明をしたかったものの、アクなんて言っても
わかんないだろうし~


問題はレシピよりも日本語だったかも



本人せっせとメモをして着替えの入ったデイパックを背負って
「いってきま~す
(※そりゃ楽しいよね、テストも終わったとこだし)



その後メッセージが来て、
「鶏は水から煮るんだっけ?お湯に入れるんだっけ?」
さっき、説明したじゃーん


その後、メッセージなしで写真が送られてきました。

胸肉しかないところをみると、予算の都合で腿は省略か
返事にアクの説明と取り方を教え・・・・


その後、再びメッセージなしの写真

できたらしい
今日は大人数???


善が日本から買ってきた炊飯器がテーブルに鎮座してます(笑)




「レシピを見れば、それらしいものはできるだろうけど、それより
焼く、煮る、炒める、蒸す、揚げるという基本をマスターしたら?
温もそれだけやって日本に行って、すぐに上手になったでしょ?

今のままじゃ、クルマの運転の仕方だけパッと習って、
『あそこに行きたい!』『ここに行きたい!』
と言ってるのと一緒で、確かに行けるかもしれないけど、その前に
バックやパーキングのし方とか運転の基礎を習うべきでしょう?

1週間に1回ぐらいなら教えてあげるよ。」


本人黙ってうなずいてましたが、基本的に料理には興味がなさそうで
どうなることか
(※温はやり始めたらスゴく興味を持ったのですが・・・・)


さて来週のレシピはなんだろう?
基本的に包丁を使わない料理狙いのようなので


にほんブログ村 海外生活ブログ ニュージーランド情報へ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ 移住生活へ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする