まきた@VetEpi

酪農学園大学をベースに、発展途上国と日本の獣医疫学に取り組む獣医師のブログです。

HigherとLowerのレベルの違い

2008-01-11 05:58:14 | 学業
1月10日(木)。

昨日はスペイン語、今日はフランス語のレッスンの日でした。
スペイン語はLower Elementaryで、フランス語はHigher Elementaryなのですが、同じElementaryでも、そのレベルの違いに驚きました。

スペイン語では、speakingの時間も割とあるけれど、まだ文法を習ったり、先生の講義の時間があります。昨日も比較級を習ったり、基礎的なことを習いました。

でも、今日フランス語のレッスンに行ったら、初めから終わりまで、先生も普通にフランス語で容赦なく話しているし、かなりの時間が話すことに費やされました。会話の中で出てくる新しい語彙についてはホワイト・ボードに書いて学ぶけど、基礎の講義を受ける時間は全くなし。生徒も、半数が普通にフランス語を話せていました。どこがElementary?と言いたくなるほど。

それでも、一時間ほど経つと、だんだんと慣れてくるんですね。2時間が終わる頃には、頭の中がかなり状況に適応してきたのが感じられました。終わってからも、次にもっと話せるようになるにはどうしたらいいかで頭の中が一杯でした。

基礎的なことは、自分でちょっと時間を見つけて勉強出来るので、最初は難しいと感じても、Higher Elementaryでフランス語を学べるようになって良かったと思います。それに、2言語を同じレベルで同時に学ぶよりも、やはりスペイン語でちょっと手を抜けた方がこんがらがらないのでいいと思います。

また、フランス語の先生は、昨年1月に習っていたデルフィーヌにまた教えてもらうことになりました。あまり緊張しなくて済むし、今日も、すごく上達したね、と喜んでもらえたので嬉しかったです。

とりあえず、なんとかついて行けそうなので、楽しみながらやって行きたいと思います。