自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

Lezione 71

2008年02月07日 | L'italiano
代名詞的小辞ne
前に出てきた名詞を数・量を不確定のまま意味だけを受ける代名詞
ci + ne → ce ne

Quanti studenti ci sono nell’aula?
教室に何人学生がいますか?
Ce ne sono una trentina.
30人ばかりいます。

Quanti francobolli ci sono ancora?
切手があと何枚ありますか?
Ce n’è ancora uno.
まだ一枚あります。

Quanti bicchieri ci sono?
グラスはいくつありますか?
Ce ne sono cinque.
5つあります。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 70

2008年02月06日 | L'italiano
da+人
~のところに
Ieri siamo andati da Luigi.
昨日、私たちはルイージのところへ行った。

Venite da me stasera?
君たち、今夜家に来る?


名詞+da+動詞の原型
~するべき~
C’è qualcosa da mangiare?
何か食べるものはありますか?

Siamo stati a casa tutto il giorno , perché avevamo tante cose da fare.
私たちはたくさんやることがあったので、一日中家にいた。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 69

2008年02月05日 | L'italiano
Ti vedo stanco oggi.
君は今日、疲れているね。

La vedo un po’ stanco oggi.
あなたは今日は少しお疲れのようね。

Ti vedo di cattivo umore.
君はご機嫌斜めのようだ。

補助動詞を使った近過去
Ieri ho dovuto fare molti compiti.
昨日私はたくさんの宿題をしなければならなかった。

Ieri sono dovuto andare all’ufficio postale.
昨日私は郵便局にいかなければならなかった。
Ieri ho dovuto andare all’ufficio postale.
(これでも同じ意味になる)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 68

2008年02月01日 | L'italiano
今週の復習

再帰代名詞が直接補語
Di solito mi sveglio molto presto.
普段私はとても早く目覚める。
Luigi si veste sempre bene.
ルイージはいつも良い服装をしている。

再帰代名詞が間接補語
Marco non si lava mai le mani.
マルコはなかなか手を洗わない。
Michele si fa la barba ogni mattina.
ミケーラは毎朝ひげをそる。

再帰代名詞が直接補語でも間接補語でもないもの
Quella signora si siede sempre là.
あのスィニョーラはいつもあそこに座っている。
Mi sono comprato un computer.
私はコンピュータを買った。

動詞本体だけでは使われないもの
Non mi sono accorto di alcuni errori.
私はいくつかの間違いに気づかなかった。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする