![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/z1.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/body_jump.gif)
腹(はら)が減(へ)っては戦(いくさ)ができぬ
・・・どんないみかなー
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
「空腹では戦(たたか)いができない。」
ということから、
「腹が減っていては何をやっても良い成果は得られないので、まず腹
ごしらえをすることが大切だ。」
という意味だね
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dog_smile.gif)
・・・じゃ英語では何ていうの
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
An army marches on its stomach.
・・・「軍隊は胃袋の力で進撃する。」
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dog_smile.gif)
・・・ふ~ん
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
<重要語句>
army~陸軍、軍隊、軍
an army ten thousand strong~兵力一万の軍
march~(兵士などが)行進する、行軍する、進撃する
The army marched against the enemy.~軍隊は敵に向かって進撃した
stomach~胃、腹
on its stomach~胃に支えられて
creep on one's stomach~腹ばいで進む
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/s2_sum_sunflower.gif)