英語がぜんぜんしゃべれなくとも、誕生日に歌う「ハッピー・バスデー・ツー・
ユー」の歌なら歌えるという人は多いはず。この曲、アメリカや日本のみならず、
世界中に知られた歌だが、じつは盗作なのである。
源曲は、1893年に出版された『幼稚園の歌物語』に載っている「グッドモーニ
ング・ツー・オール(みなさん、おはようございます)」。作曲はアメリカ・ケンタ
ッキー州のミルドレッド・ヒル。作詞者は彼女の妹のパティ・スミス・ヒルという人。
この歌は、もともと幼稚園で朝、園児たちを迎えるときの歌だった。
ところが、1924年、ある歌の本が出版されたとき、この歌が無断で歌詞を変更
されて掲載された。それが、この「ハッピー・バスデー・ツー・ユー」だったのだ。
実際に歌ってみれば、なるほど見事にメロディに歌詞が収まった。
盗作というよりは替え歌といったほうがいいのかもしれないが・・
今日の花 ちゃ
花言葉 追憶
☆ 今 日 の 一 言 ☆
よし、朝だ!というのも、
「あーあ、朝か」というのも、
あなたの考え方次第である。
ウェイン・W・タイナー