goo blog サービス終了のお知らせ 

The Curious Case Of My Life

船到橋頭自然直

成長 (中文版)

2010-09-27 15:42:25 | 中文日記 
我最近跟四位朋友常常連絡.

我覺得聽到好朋友的近況是一件好的事情.

是因為你會知道你不知道的訊息還會知道他們的目標和立志.

不過有時候你會覺得自己不夠懂事,不夠成熟,不夠體貼..

除了一些訊息之以外,你會了解到你的朋友有多努力.

當你知道你朋友有多努力時,你就會有所激勵而感到自己還不夠努力

我覺得朋友之間可以不斷的競爭和鼓勵, 看著朋友在進步,我也不想落後,

所以我告訴自己絕對不能認輸.也因為這樣我有股動力,一股想把自己價值變高的動力

然後你會想怎麼樣把自己的價值變高.

所以我覺得我很幸運,身邊有這麼多益友.

朋友常常在一起,並不太會去想身邊的朋友有多重要.

當他們離開後我才知道原來我朋友的存在是多麼寶貴.

在現在這個年紀中,我真的覺得我好幸運, 擁有這麼多益友,不只朋友還有同事,學生也包括在內.

託他們的福,我覺得自己經過了很多的成長的過程.

希望再接下來的日子,我希望我會有更多的邂逅.

不過實際上要遇到好的緣份沒那麼容易.我覺得人與人的相遇是命中注定的(上帝來幫我們安排的.)

我很期待下一個緣份的來臨,想看下一個相遇會如何影響我,然後使我再怎麼進步到另外個領域呢.
所以我要好好珍惜每個相遇.

請大家也要好好珍惜每個相遇,搞不好那個相遇成為無可取代的寶貴.

see eye to eye on( )について見解が一致する

2010-09-23 23:56:33 | 英語を勉強しよう!
see eye to eye (on [an issue]) : ( )について見解が一致する
hit a snag : 暗礁に乗り上げる、大きな問題にぶつかる
From what I can tell, ... / As far as I can tell, ... : 私が知っている限りでは、私が見たところでは
get [problem/situation/misunderstanding] straightened out : [ ]を解決する・はっきりさせる



Ron:Wendy, what happened to the new business proposal? I haven't heard anything for weeks.

Wendy:It seems like the proposal hit a snag.

Ron:Really? What is it?

Wendy:From what I can tell, there are some problems with the proposal team. They don't see eye to eye on some aspects of the project.

Ron:I'd better talk to them and get this straightened out.

成長

2010-09-22 17:20:42 | 仲間達
最近よく4人の友達と連絡をとってるんですけど、人の近況を聞くって言うのはいいことですよね。

自分の知らない色々な情報や、その人の目標とか進む道とかを色々知ることができます。

自分は何て無知な人間で、幼いんだろうって思うこともありますけど。。

また情報以外にも、例えばその人がどれだけ努力してるとかですね。

人がどれだけ努力してるかを聞くのはすごい刺激になり、時には自分がしている努力なんてまだまだだなって実感することもあります。

お互いに競争してるんですよね。負けたくないっていう気持ちが強くなって、自分を奮い立たせてくれて、自分の価値をもっとあげようとするいい原動力になります。

それと同時にやっぱりいい仲間に恵まれたなって思います。

一緒にいるとその人の存在がどれだけ大切なのかってわからなくなりますけど、

しばらく会わないと改めてその人の存在のありがたさや温かさを知ることができます。

20代前半は本当に友達と同僚に恵まれました。その仲間たちによって色々成長できたんじゃないかなとも思っています。

20代後半である今、もっともっと良い仲間にめぐり合いたいですね。


でも実際いい出会いっていうのはそんなに多くないですよね。きっとそれは神様によって運命付けられているんだとおもいます。

新しい出会いで、また新しい自分の成長を見てみたいですね。

1つ1つの出会いを大切にしたいです。

みなさんもぜひ一期一会かもしれない1つ1つのかけがえのない出会いを大切にしてください


I'm all out of candy (物)がなくなった、切らしてしまった

2010-09-03 19:24:28 | 英語を勉強しよう!
be out of something、be all out of something : (物)がなくなった、切らしてしまった
Keep your shirt on! : 落ち着いて!
poke around : 探し回る


Jake:Hello

Jake:Is it Halloween? I didn't realize. Sorry, I think I'm all out of candy.

Children:What?! No candy?

Jake:Okay, keep you shirt on. I'll poke around in the cupboard and see what I can find

start up : 起動する、(パソコンが)立ち上がる

2010-09-02 19:55:47 | 英語を勉強しよう!
turn on : スイッチを入れる、電源を入れて作動させる
start up : 起動する、(パソコンが)立ち上がる
show up : 現れる



Jane:Eric, can you help me with my computer? There's something wrong with it.

Eric:Sure, what's the problem?

Jane:When I turn on the computer it starts up normally, but then it just shuts down again.

Eric:Hmm. Do any error messages show up?

Jane:No, it just suddenly shuts down.

Eric:I'd better check it out. I'll have some time later on today, but in the meantime you can use one of the spare laptops

I'll have to have you over sometime招待する

2010-09-01 19:40:40 | 英語を勉強しよう!
have a lot on : やることがたくさんある
have someone over : 招待する
set up [something]/set [something] up : セッティングする、整理する


Emma:Hi, Jack! How've you been?

Jack:Pretty busy! I've got a lot on at the moment.

Emma:I heard you moved house recently.

Jack:That's right. I just moved in to a new apartment in Kichijoji.

Emma:That's a great area

Jack:Yeah, I really like it. I'll have to have you over sometime, after I've got the apartment set up.

Emma:Sounds great