goo blog サービス終了のお知らせ 

The Curious Case Of My Life

船到橋頭自然直

英語の勉強かな??

2009-07-30 00:23:02 | 中文日記 
Hiroko: Have you spoken to Mark lately?
你最近有跟mark 聊天嗎?

Steve: Not really, why?
沒有啊,怎麼了?

Hiroko: I think he's feeling left out because we didn't invite him to the dinner party last Sunday.
我想他覺得他被我們排擠,因為是我們上個禮拜天沒有找他一起去個聚會吧.

Steve: Really? Did he make a big deal about it?
真的嗎? 他又低估低估了嗎? (或者是他一直在碎碎唸嗎?)

Hiroko: Not exactly. He just mentioned that he was at a loose end on Sunday night.

也不是這樣子啦.他説禮拜天因為他很無聊,所以他出去外面隨便走一走打發時間了.

Steve: I should give him a call.
好,我打電話給他看看.


放生/氣壞/硬著頭皮上/不分青紅白/己所不欲,勿施於人

圓形/死於非命/重頭戲/偸情/票房/穿插/精湛/一髮千鈞/編劇/活靈活現

栩栩如生/聞風喪膽/煙消雲散/口福/賣關子/畫搞/不可開交/空中樓閣/莫逆

打包票/推陳出新/窮途末路/從犯/僵硬/激盪/際遇/夠格/上色/色調/口哨

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。