holdup : 妨害
on and off: 断続的
still on: 予定通り
show : 到着する、現れる
Haley:Where's Kenny?
Dave:He said he'd be late.
Haley:What's the holdup?
Dave:His girlfriend. They broke up again.
Haley:Haven't they been going out forever?
Dave:Yeah, on and off since high school.
Dave:Anyway, he said he'd call if he couldn't make it, so I assume we're still on. Haley:Okay, but maybe we should see if there's a later show or something.
Dave:Ok, I'll check the schedule out. You stay here in case he shows.
Yuko:Are we still on for Friday?
Roger: Hmm, maybe. I'll have to see when I can leave work. I'll let you know tonight.
Yuko:金曜日は予定通りだよね?
Roger:うーん、おそらく。いつごろ会社を出られるかによるかな。今夜伝えるよ。
on and off: 断続的
still on: 予定通り
show : 到着する、現れる
Haley:Where's Kenny?
Dave:He said he'd be late.
Haley:What's the holdup?
Dave:His girlfriend. They broke up again.
Haley:Haven't they been going out forever?
Dave:Yeah, on and off since high school.
Dave:Anyway, he said he'd call if he couldn't make it, so I assume we're still on. Haley:Okay, but maybe we should see if there's a later show or something.
Dave:Ok, I'll check the schedule out. You stay here in case he shows.
Yuko:Are we still on for Friday?
Roger: Hmm, maybe. I'll have to see when I can leave work. I'll let you know tonight.
Yuko:金曜日は予定通りだよね?
Roger:うーん、おそらく。いつごろ会社を出られるかによるかな。今夜伝えるよ。