ふるやの森

地球文明の再生に向かう
(当ブログはリンクフリーです、また相互リンク先を募集中です)

サ・ルー・サ10/16:地球人類解放計画の開始 2

2009-10-17 07:38:47 | 宇宙からのメッセージ
皆さんが夢見てきた地球上のユートピア建設は非現実的な妄想では決してありません。これから時間がたつにつれて、その実現への道に立ちふさがっていた障害が取り除かれていきます。ただし改善への努力が現実化して動き始めるために時間を与えてほしいのです。テクノロジーと装備の用意は整い、皆さんの需要を充分に満たす供給がスペースシップに積載されています。皆さんの工業と製造産業は絶えざる利益追求のレベルに停滞していて、必然的に他国との協力関係を欠落しています。経済・金融システムは失業をもたらしています。もし突然私たちが皆さんのシステムを使って計画を実行しようとしても、それは私たちの需要にこたえるものではありません。皆さんの直面する問題を充分に理解してサポートすること、それは私たち自身の必要を満たすことでもありますが、まず皆さんの機械と製造方法のアップデート(新しい時代に即応する方法への改革)への援助から始めたいと思います。
Your dreams of a state of Utopia upon Earth are not unrealistic at all, and in the course of time you will see all that stands in its way being removed. However, allow time for the forces for good to be set up and become operative. The technology and equipment are ready, and our Supply Ships have enormous capacities to hold more than sufficient for your needs. Your engineering and manufacturing industries have been savaged by the quest for ever-increasing profit levels, and the consequent loss of contracts to foreign countries. The economic and financial position is also leading to a lack of work, and even so if we suddenly required your facilities they could not cope with our demands. That we are fully aware of your problems, means that we have provided for our own needs, and will also help you update your machinery and methods.
いったん変化が開始すれば、それはますます加速しながら実現していくでしょう。皆さんの生活上の不便を最小限にとどめるためにスピードが重要な要素になります。これから大がかりな改革を進める上で、これまで人類が費やしたような多大な労力を必要としないほど私たちのテクノロジーは進歩しています。私たちのロボットは複雑な任務を実行できるようにプログラムされていて、それだけで十分に作業を進められるほどなのです。私たちのコンピューター・スペースシップはあらゆる問題を処理できる知性を備えています。私たちのマザーシップは高度なレベルでコンピューター制御されていて、私たちの操縦無しで作動できるほどなのです。皆さんの理解が高まって私たちのレベルに到達して、それを賢明に良い目的のために使うと信頼できるようになった時点で、このテクノロジーのすべてが皆さんのものになるのです。「分かち合う」という言葉はお互いの利益のための愛と奉仕の関係の中で用いられます。そこには個人の所有権や金銭による売買が関わる余地が無いのです。
Once the changes really get started, you will find that they will take place at an ever-increasing pace. Speed will be of the essence so as to keep any inconvenience to you at an absolute minimum. Forget Man’s ways as ours are so advanced that in spite of the amount of changes required, they will in no way be labor intensive. Even our robots can be programmed to carry out quite complex tasks. We are already in a far more advanced stage in computership, and have quite intelligent models that are extremely clever and able to solve problems. Our Motherships function almost entirely through computer application and usage to very high standards, to the extent that they are almost independent of us. All of this technology is to be yours as you rise up more to our level of understanding, and can be trusted to use it wisely and only for the good of all. Sharing is a word that goes with love and service for the benefit of each other. There is no personal ownership involved, or monies that exchange hands
皆さんが心の中では新しい生き方をとても自然に受け入れることのできる美しいソウルであることを私たちは理解しています。何千年もの間、お互いを隔てる分離状態に置かれてきたために、皆さんは忘却に陥って本来の姿を取り戻す方法がわからなくなってしまったのです。地球上の支配者とその部下が皆さんをバラバラにして、自分たちのコントロールの下に縛り付けてきた結果、皆さんは絶え間ない混乱状態に置かれてきたのです。今、やっと平和が訪れ、古い脅迫が取り除かれて、皆さんはお互いの違いをわきにおいて、仲良くする準備ができたのです。人生のスピリチュアルな意味が復活して理解されるようになります。皆さんの内側に自分を導く教師がいることに皆さんは気づくでしょう。これまで多くの害をなしてきた分裂は過去の残骸になります。異なる信念が共存することは可能であり、自分の意見を人に押し付ける必要はありません。ただ一つの創造主が実在するという真実が皆さんを一つにするのです。
We know that at heart you are beautiful souls that will take quite naturally to a new way of life. The separation that you have experienced from one another for many thousands of years, will pass into oblivion and you will wonder how it was brought about. The Controllers of Earth and its people have deliberately set you upon each other, to keep you under their control and in a frequent state of chaos. Peace is coming, and when the old threats are removed you will see how readily people can put aside their differences, and become friends. The spiritual aspect of life will return and be understood, and it will be realized that you can be your own teachers by looking within. The schisms that have caused so much trouble in the past will be consigned to the scrap heap. It is possible for different beliefs to live side by side, providing there is no intent to thrust them upon other people. The truth will bring you together, and it will be acknowledged that there is but the One God.
16-OCTOBER-2009 SALUSA
にほんブログ村 トラコミュ 宇宙からのメッセージへ宇宙からのメッセージ



最新の画像もっと見る