「ノートに教科書の英文をすべて写し、全訳しなさい」
こんな時代遅れの馬鹿げた指導をしている教師がまだいるようです。
英文を写している間、生徒たちは何を学んでいるのでしょうか?
分かりきっている英文の全訳までを書かせることに何の意義があるのでしょうか?
入試本番ですべての英文の日本語訳を書く時間があるのでしょうか?
旧態依然としたやり方では、英語力はつきません。
人生の可能性を広げてくれる英語。その入り口での間違った指導が、生徒の可能性の芽を摘んでいるとしたら・・・。生徒に苦痛を与えているだけで、英語難民を生み出している元凶としたら・・・。それは教育ではありません。
こんな時代遅れの馬鹿げた指導をしている教師がまだいるようです。
英文を写している間、生徒たちは何を学んでいるのでしょうか?
分かりきっている英文の全訳までを書かせることに何の意義があるのでしょうか?
入試本番ですべての英文の日本語訳を書く時間があるのでしょうか?
旧態依然としたやり方では、英語力はつきません。
人生の可能性を広げてくれる英語。その入り口での間違った指導が、生徒の可能性の芽を摘んでいるとしたら・・・。生徒に苦痛を与えているだけで、英語難民を生み出している元凶としたら・・・。それは教育ではありません。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます