シャロン(Sharon)の息子は、コンピュータの才能があるとは、自分でもよく
分かっていなかったようだが、それが自然に発揮できる仕事について次第に
関心が増していったようだ。
最初は、自分にこんな難しいことができるのかと半信半疑だったソフトウエア
開発という、経験と能力を要する難しい仕事にも割とスムースに溶け込んで
いったと言う。シャロンは、また当時を思い出すような眼差しになって、そう
した仕事に彼が次第にのめりこんでいった当時を語り始めた。そして、
Sharon 【 It has grown on him.】 と言う。
メグミ【......それが育った?.....何が??】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【grow on】→〔~がだんだん好きになってくる、情熱が湧いてくる〕
という意味ですよね~ (^o^)
なのでここでは→『その仕事に対する情熱がだんだん湧いてきた』
と言ったんですよね。
【grow on】は⇒〔植物などが育成する、ツルや髪が生える〕など
ということですが、それがちょうど、人の心の中で何かが大きく
なっていく様とたとえるようになったんでしょうね。
ちなみに、【Once you live in a place, it grows on you.】
は、⇒〔住めば都〕ですよね。(^^)v
分かっていなかったようだが、それが自然に発揮できる仕事について次第に
関心が増していったようだ。
最初は、自分にこんな難しいことができるのかと半信半疑だったソフトウエア
開発という、経験と能力を要する難しい仕事にも割とスムースに溶け込んで
いったと言う。シャロンは、また当時を思い出すような眼差しになって、そう
した仕事に彼が次第にのめりこんでいった当時を語り始めた。そして、
Sharon 【 It has grown on him.】 と言う。
メグミ【......それが育った?.....何が??】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【grow on】→〔~がだんだん好きになってくる、情熱が湧いてくる〕
という意味ですよね~ (^o^)
なのでここでは→『その仕事に対する情熱がだんだん湧いてきた』
と言ったんですよね。
【grow on】は⇒〔植物などが育成する、ツルや髪が生える〕など
ということですが、それがちょうど、人の心の中で何かが大きく
なっていく様とたとえるようになったんでしょうね。
ちなみに、【Once you live in a place, it grows on you.】
は、⇒〔住めば都〕ですよね。(^^)v