大雑把な日常

日常のあれこれ。

スパムをたくさん食べるのだ

2012-01-17 | 日記

粋。

って思いました。

モンティ・パイソンのミュージカルタイトル

spamalot

の意味をきいて。

スパマロット?

spam が a lot(たっくさん)あるって言う意味の造語だそうだ。

カタカナで見て

ひとっつも覚えられないと思っていたのだけど、

こう意味を聴きますと、単語覚えちゃうね。

doggie bag

も粋な単語だな

と常々思っていたのですが、もう使わないそうですね。

レストランで食べ残したときにもらえるお持ち帰り袋のことです。

「わんちゃんのえさだよ」

と格好つけて帰る。

アメリカのレストランは

アホほど料理が出てくるけど、

気兼ねなく食べ残して

全部根こそぎ持って帰ることができます。

意外ともったいない精神があるのよね。

食べられる量だけ皿にのっけろ

と教えられた私としては

どっちがどうなの?と戸惑うところですけど。

ドギーバック、プリーズ

は古いそうなので

ボックス、プリーズ

が言いそうです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする