MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Promise Me」 Beverley Craven 和訳

2023-04-25 12:09:28 | 洋楽歌詞和訳

Beverley Craven - Promise Me 

 ビヴァリー・クレイヴェンが1990年にリリースした最大のヒット曲

「プロミス・ミー - 想い焦がれて」を和訳してみる。

「Promise Me」 Beverley Craven 日本語訳

あなたは別の煙草に火をつけて
私はワインを注ぐ
朝の4時
光が差し始める
今私は自分がいたい場所にいる
時間が経つのも忘れていたけれど
この夜がまだ終わらないようにと私は祈る

あなたは別の世界にいるように見えるけれど
私はあなたの心を読むことができるのよ
私のそばに横たわったままで
どれほどあなたは遠くにいけるというの?

私が立ち去る時には
あなたがいなくなって寂しくなるし
昼夜問わず私はあなたのことを考えるだろう

ただ私のことを待つと私に約束して欲しい
だって私はあなたのために全ての愛を蓄えていて
私はすぐに帰ってくるのだから
私のことを待つと私に約束して欲しい
私はあなたも同じように感じていることを知る必要があるの
私はすぐに帰ってくるのだから

私が立ち去る時には
あなたがいなくなって寂しくなるし
昼夜問わず私はあなたのことを考えるだろう

ただ私のことを待つと私に約束して欲しい
だって私はあなたのために全ての愛を蓄えていて
私はすぐに帰ってくるのだから
私のことを待つと私に約束して欲しい
私はあなたも同じように感じていることを知る必要があるの
私はすぐに帰ってくるのだから
私のことを待つと私に約束して欲しい
だって私はあなたのために全ての愛を蓄えていて
私はすぐに帰ってくるのだから
私のことを待つと私に約束して欲しい
私はあなたも同じように感じていることを知る必要があるの
私はすぐに帰ってくるのだから


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Talk Of The Town」 Pretenders 和訳

2023-04-25 00:58:07 | 洋楽歌詞和訳

Pretenders - Talk Of The Town (Official Music Video) 

 プリテンダーズが1980年にリリースしたシングル「トーク・オブ・ザ・タウン」

を和訳してみる。

「Talk Of The Town」 Pretenders 日本語訳

それは時々何か欲しくなるようなドラッグみたい
一つを手に入れると次が欲しくなるような
あなたを独り占めしたくなる時があった
誰にも気づかれなかったけれど
あなたは一日が来るようにやって来て
雲のように去って行った
私は願い事をして大声で言った
群衆の中で大声で言ったの
みんなに聞かれたから
街の噂になってしまった

そこはあなたが何を感じているのか知るために相応しい場所とはいえない
私は知りたいと思っているけれど
何故私が知るべきなんだろう
その時あなたがどこにいて
あなたが何者であるのかを
夜は普通の労働者で昼間はインテリ
私はあれこれ思いながら自分の部屋の戻り
ベッドに座ると空を見上げる
空を見上げると街の噂のように雲が配置転換している

たぶん明日
たぶんいつの日にか
たぶん明日
たぶんいつの日にか
あなたはこの世界であなたの居場所を変える
あなたはこの世界であなたの居場所を変える

でも規則で縛られて生きるのは大変だ
私には決してできないだろうし
いまだにしていないけれど
規則があなたを困惑させることは一度もなかった
あなたが意のままに操り
規則が従うからだ
私はずっと遠くからあなたを見てから
あなたが知らない私の部屋に戻る
私はあなたが欲しいけれど
今誰が街の噂をしているの?

たぶん明日
たぶんいつの日にか
たぶん明日
たぶんいつの日にか
あなたはこの世界であなたの居場所を変える
あなたはこの世界であなたの居場所を変える


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Answer」 Sarah McLachlan 和訳

2023-04-24 12:54:42 | 洋楽歌詞和訳

Sarah McLachlan plays "Answer" - LIVE 

 サラ・マクラクランが2003年にリリースしたアルバム『アフターグロウ

(Afterglow)』に収録されている「アンサー」も和訳しておきたい。

「Answer」 Sarah McLachlan 日本語訳

この道の最後で私が答えになるだろう
あなたが不確かな状態の灼熱の中で時間をかける間
私はここにあなたのためにいるだろう
もしもあなたが下を見られないのならば
私があたなの頑丈な地面になり
決定権を持つだろう

もしも私の全人生を賭けるのならば
私は壊れることも屈服することもなく
全力を尽くすだろう
最後まで全力を尽くす
だって私は私の人生においてあなたが必要なことを
あなたにだけは言うことができるのだから
星が全てなくなったとしても
それでもあなたはとても明るく輝いているだろう

優しく私を朝に連れて行って欲しい
夜が親切ではなかったから
とても神聖な場所へ私を連れて行って欲しい
私が私の心から
戦わないことを選んだ記憶を洗い落とせるから

もしも私の全人生を賭けるのならば
私は壊れることも屈服することもなく
全力を尽くすだろう
最後まで全力を尽くす
だって私は私の人生においてあなたが必要なことを
あなたにだけは言うことができるのだから
星が全てなくなったとしても
それでもあなたはとても明るく輝いているだろう

優しく私を朝に連れて行って欲しい
夜が親切ではなかったから


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Sweet Surrender」 Sarah McLachlan 和訳

2023-04-24 00:59:51 | 洋楽歌詞和訳

Sarah McLachlan - Sweet Surrender 

 サラ・マクラクランが1997年にリリースしたアルバム『サーフェシング

(Surfacing)』に収録されている「スィート・サレンダー」を和訳してみる。

「Sweet Surrender」 Sarah McLachlan 日本語訳

たいした意味はないの
全く重要なことではない
私が置いて来た人生は冷たい部屋だから

私はもう戻れない場所から最後の一線を越えた
私が確信して踏んだ歩みの全てが私を裏切り
私の故郷から私を引き離した場所

甘い後悔だけが私が犠牲にしなければならないもの

何も訊かないで私を受け入れて
あなたは私にまとわりついていた醜い物を剥ぎ取る
(あなたは誰なの?)
あなたは天使なの?

私は既に見込みはないの?
私がここであなたに跪いている時だけでも
あなたをがっかりさせないように祈る
(あなたは誰なの?)

甘い後悔だけが私が犠牲にしなければならないもの
(あなたは誰なの?)

甘い後悔だけが私が犠牲にしなければならないもの

あなたが手で触れるだけで
私は落ちてしまうタイプだと
あなたには分かっていない
私は些細な物事を失って寂しく思う
私はあなたに関する全てのことを失って寂しく思う

たいした意味はないの
全く重要なことではない
私が置いて来た人生は冷たい部屋だから
(あなたは誰なの?)

甘い後悔だけが私が犠牲にしなければならないもの
(あなたは誰なの?)

甘い後悔だけが私が犠牲にしなければならないもの


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Underground」 The Angels 和訳

2023-04-23 12:15:58 | 洋楽歌詞和訳

The Angels - Underground (Official Video) 

 ジ・エンジェルズが1985年にリリースしたシングル「アンダーグラウンド」

も和訳しておきたい。

「Underground」 The Angels 日本語訳

俺は真夜中の奴隷になりたかったんだ
全く昼間を気にしなくてよかったから
色彩鮮やかな馬に乗って自由奔放なカウボーイが
俺の方にやって来るのが見えた
迷路の路地を通って旋回しながら踊り始めた
星々や霞の中で
月の皆既食の端に立っていた
俺は下って行く
真下へ
俺は下って行く
地下へ

若くて明らかな愚か者が試される
俺を見つめながら
守護天使はドアをロックしてカギを離さない
彼女が俺を呼ぶ時は声は聞こえるはず
若くはない声を聞いたから
足跡を残さずに
俺は誰にも見つけられない場所へ行く
俺は下って行く
真下へ
俺は下って行く
地下へ

そこが立入禁止だということは分かっている
俺が行く場所では身柄が取引されている
俺は地下で暮らしていることを知られたくはない

俺は一方通行の道を歩いて行った
俺が歩いて行けば引き返すことはできない
灯りがどれも明るすぎると
俺は一人で夜に紛れる
彼女が俺を呼ぶ時は声は聞こえるはず
去り際の若くはない声を聞いたから
足跡を残さずに
俺は誰にも見つけられない場所へ行く
俺は下って行く
地下へ
俺は地下に通じる道を見つけ出すつもりだ
(この行動を味わえ)
(赤い血と赤い男)
聞いてくれ
おまえがここにいるかどうか俺は知らなければならない
おまえがここにいるかどうか俺は知らなければならない
おまえは俺と一緒に地下にいてくれるのか?
地下に
地下に


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「No Secrets」 The Angels 和訳

2023-04-23 00:56:05 | 洋楽歌詞和訳

The Angels - No Secrets (Official Video) 

 オーストラリアのロックバンドのジ・エンジェルズは改めて聴いてみると

意外とオーソドックスなサウンドだと思う。ここでは敢えてオーソドックス

ではない1980年リリースの「ノー・シークレッツ」を和訳してみる。

反語だと思う。

「No Secrets」 The Angels 日本語訳

女優のアマンダは駅で待っている
彼女は暇を持て余しており
ディレッタントな手段で
彼女はすぐに受け入れる
じわじわ締め付けてくる天候と時間を

彼女は防御設備が整った塔で暮らしている
彼女は母親と友人たちから多くを学んだ
彼女は感じている苦悩がバレないように
ファラオのように歩き
デイグローで彩られた服を着ている

灯りが全て消えたあの夜遅く
彼女は靴とストッキングを脱いで
彼女は君を自分の恋人にして
彼女が君のために笑顔を絶やさないことを
君に発見させる

彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない
彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない
彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない

朝を迎えると彼女の闇の部分が目立つ
彼女は賽と易経を投げ
日本で成功する
救援者は彼女は何も変えることはないことを知っている

だって灯りが全て消えたあの夜遅く
彼女は靴とストッキングを脱いで
彼女は君を自分の恋人にして
彼女が君のために笑顔を絶やさないことを
君に発見させる

彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない
彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない
彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない
彼女には全く秘密がない

彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない
彼女にはない
彼女にはない
彼女には君に秘密はない
彼女には全く秘密がない
彼女には全く秘密がない

僕に何時か教えてもらえますか?


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「We Two」 Little River Band 和訳

2023-04-22 12:21:11 | 洋楽歌詞和訳

We Two - Little River Band (1983) 

 リトル・リヴァ―・バンドが1983年にリリースしたシングル「ウイ・トゥー」

も和訳しておきたい。

「We Two」 Little River Band 日本語訳

僕が君を見捨てて自分自身を見捨てて以来
僕は孤独で誰の助けも得られない
全ては去ってしまった
君に何ができるというのか
昼夜問わず過ごさなければならない時間がたくさんある
何故僕たちは賭けをしては負けているのか?
僕たちが生きているのは危険な人生だ
僕たち2人

僕たちは愚かだ
全てのルールを作っているのに
愛を見つけることも
自由になることも
学校から飛び出して元気になることも大変になっている
ロマンスとは何なのか?
いちかばちか賭けてみるならば
人生はより甘くなることを僕たちは分かっているのか?
だから何故僕たちは走っては泣いているのか?
僕たちの人生は狂ってしまった
君と僕

メリーゴーランドと願掛け井戸は僕たちは大好きなものだった
大きな気球に乗って飛んで行こうと彼女は言っていた

僕は孤独で誰の助けも得られない
僕はただ街をさすらい
二人にとって想い出の場所を見つめている
僕は何をするべきなのか?
何故僕たちは賭けをしては負けているのか?
僕たちが生きているのは危険な人生だ
僕たち2人

メリーゴーランドと願掛け井戸は僕たちは大好きなものだった
何故僕たちは遊んで
二人っきりで一緒にいたのか?
僕たち2人
大きな気球に乗って飛んで行こうと彼女は言っていた
何故僕たちは愛し合って
僕たち2人の想い出を捨ててしまったのか?
彼女はいなくなってしまったけれど
僕は一人で生きていくようにと放り出された


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「It's A Long Way There」 Little River Band 和訳

2023-04-22 00:55:17 | 洋楽歌詞和訳

Birtles Shorrock Goble - It's A Long Way There (The Forum - October 2003) 

 リトル・リヴァ―・バンドが1975年にリリースしたアルバム『リトル・リヴァ―・バンド』

に収録されている「イッツ・ア・ロング・ウェイ・ゼアー」を和訳しておきたい。

「It's A Long Way There」 Little River Band 日本語訳

みんな
何かがあると感じないのか?

人々は自力ではどこにもたどり着けない
ただ僕のために
何かがどこかで待っているのならば
道の上にいる僕には見えるはず

毎晩僕は街を歩き回る
僕が去る時には
一緒にいるという感覚が
僕には全く分からないような感じがする

そこから長い道が始まる
僕がたどり着く場所までの長い道が
そこから長い道が始まる
僕がたどり着く場所までの長い道が

みんな
何かがあると感じないのか?
でもすぐになくなってしまうんだ
僕はみんなが知り合ってお互いに気を使っていると言う言葉を
聞ける日が来る日のために生きている

でも僕は全く故郷を知らないまま
全人生をずっとここで過ごしているような感じだ

そこから長い道が始まる
僕は努力し続けるんだ

そんなに長い間故郷を離れたまま
この街を知らなければならないけれど
僕は周囲にいる人たちをそれほど重要だと思っていない
そもそも周囲に誰かいるのか?

毎晩僕は街を歩き回る
僕が去る時には
一緒にいるという感覚が
僕には全く分からなくなっている感じがする

そこから長い道が始まる
僕がたどり着く場所までの長い道が
そこから長い道が始まる
僕がたどり着く場所までの長い道が

そこから長い道が始まるのはみんな知っている
そこから長い道が始まるのはみんな知っている
長い道

運転して回ることは僕を疲弊させてしまう感じなんだ
そこから長い道が始まることは分かっている
何て長い道なんだ

みんな
何かがあると感じないのか?
感じてみろよ
何かがあると感じないのか?


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Disappointed」 Public Image Ltd 和訳

2023-04-21 12:28:44 | 洋楽歌詞和訳

Public Image Ltd - Disappointed 

 パブリック・イメージ・リミテッドが1989年にリリースしたアルバム『9』に

収録されている「ディスアポインテッド」を和訳してみる。MVは短縮版である。

「Disappointed」 Public Image Ltd 日本語訳

約束だ約束だ
古いことに飽きたんだ
手垢のついた文章にもうんざりだ
君に関して一つ確かなことは
君は本当に悲しい人間だ
とても悲しい

友情がその醜い頭を上げた時
数人はがっかりした
数人をがっかりさせることは
友だちが有効であることにはならないだろう?

(何故友だちはいるんだ?)
何故友だちはいるんだ?
(何故友だちはいるんだ?)
何故友だちはいるんだ?

君は本当に悪い奴だ
君は誰の話も聞かないから
こんな月のまぶたを半分開けて
ただくどくど喋るだけで
君の役立たない防御は本当に悲しい

友情がその醜い頭を上げた時
数人はがっかりした
数人をがっかりさせることは
友だちが有効であることにはならないだろう?

(何故友だちはいるんだ?)
何故友だちはいるんだ?
(何故友だちはいるんだ?)
何故友だちはいるんだ?

この常軌を逸した偶然が慄き
混乱した蛾のように右往左往し
共謀と錯覚は切りがない
君は本当に悲しい人間だ
君はとても悲しい

友情がその醜い頭を上げた時
数人はがっかりした
数人をがっかりさせることは
友だちが有効であることにはならないだろう?

(何故友だちはいるんだ?)
何故友だちはいるんだ?
(何故友だちはいるんだ?)
何故友だちはいるんだ?

「馬」と「鹿」が一緒にコースを走っている
地面の上のほこりのように
打ち負かされた額

君は思いやりのある慈善行為のように
簡単に人を騙し
世界はろくでなしたちを見下す
また新たな見せかけにより驚愕させられる
君は全ての慈善行為のように簡単に人を騙す

「馬」と「鹿」が一緒にコースを走っている
地面の上のほこりのように
打ち負かされた額

君は思いやりのある慈善行為のように
簡単に人を騙し
世界はろくでなしたちを見下す
また新たな見せかけにより驚愕させられる
君は全ての慈善行為のように簡単に人を騙す

「馬」と「鹿」が一緒にコースを走っている
地面の上のほこりのように
打ち負かされた額
君は思いやりのある慈善行為のように簡単に人を騙す


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Lowdown」 Boz Scaggs 和訳

2023-04-21 00:59:48 | 洋楽歌詞和訳

Boz Scaggs - Lowdown (Official Audio)

 ボズ・スキャッグスが1976年にリリースしたアルバム『シルク・ディグリーズ

(Silk Degrees)』に収録されている「ロウダウン」を和訳してみる。

「Lowdown」 Boz Scaggs 日本語訳

君は遊び回っては
群衆を連れ回す
君は街中にビジネスを持ち込んで
「俺は彼女にあれこれと買ってやったよ」と大声で言った
君はどれくらい費やしたんだ?
彼女は絶好の機会だと信じたに違いないと僕は断言するよ
君はその彼女を
悲しい真実で酷い真相で意気消沈させた方が良さそうだ

そんな風に話すように彼女に教えたのは誰なんだ?
誰が彼女にそんな大きな目論みを教唆したんだ?

君が扱えるものなんか何もないし
君が得るものさえ何もない
テーブルの上に君の有り金を置いて
この地域から車で去って行けよ
テレビに映るあの古い愛の物語のように
はっきりしない事態に決着をつけるんだ
同じ昔の同級生とのゲームがこの混乱に君を巻き込んだんだ
街に戻って来た方が良いぞ
悲しく古い真実と酷い真相に対峙するんだ

こんな考えを君の頭に入れたのは誰なんだ?

戻って来いよ
真相を理解するんだ

君がそんなに悪くそんなに冷たい人間であるはずがない
こんな仲間割れの状況が確実に老いをもたらす
TPOに合わせて隣人を選ぶべきなんだ
このように隣人の少年と付き合うことは
最も重要なこととは言い難い
君は悲しい真実で酷い真相へ戻ることになりそうだ

誰が君にあの少年のように考えさせたんだ?

あの真相のことを考えろ
あの酷い真相のことを

誰が君にあのように考えさせたんだ?

Boz Scaggs - Lowdown


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする